这句话怎么翻译 最重要的是get tough in 怎么翻The popular wisdom is that children of poorer families learn early on the value of a buck, and are thus naturally better suited to stretching moneywhen times get tough in adulthood.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/25 12:49:26

这句话怎么翻译 最重要的是get tough in 怎么翻
The popular wisdom is that children of poorer families learn early on the value of a buck, and are thus naturally better suited to stretching moneywhen times get tough in adulthood.

普遍认为穷人家的孩子早当家,更早知道怎么花钱.因此很自然的成人之后经济紧张时能更好的理财.
自己翻译的.其实get tough in在这不是词组.这句话应该是这样理解的,when times get tough/in adulthood.when times get tough意思是在比较困难的时候.in adulthood是成人的阶段

最重要的事情是如下,怎么翻译 这句话怎么翻译 最重要的是get tough in 怎么翻The popular wisdom is that children of poorer families learn early on the value of a buck, and are thus naturally better suited to stretching moneywhen times get tough in adulthood. 太阳辐射能是地球大气最重要的能量来源怎么理解这句话 母亲是我们每一个人一生中最重要的老师这句话怎么理解 哪位老人,你是我人生最重要的导师之一啊怎么理解这句话 最重要的是我的快乐怎么翻译为英语 “英语是学校最重要的学科之一”怎么翻译? 最重要的是,你们必须掌握一门外语,尤其是英语(翻译这句话,用上above all) Don't get caught with egg on your face这句话怎么翻译比较地道啊?这句话是忠告类型的?还是。能被翻译成:不要自寻烦恼 how camnwe get to the park?怎么翻译这句话 jealousy wont get you a suntan 这句话怎么翻译? “科学技术是衡量综合国力的最重要标志”这句话对不对? 用英语怎么表达XX占XX百分之几比如 这句话怎么翻译 认为选择工作的最重要因素是薪水占41.5%是不是应该用occupy这个词 该怎么用呢 梁将即楚将项燕 这句话是怎么翻译的? 噱头两个字到底该怎么读?是jue tou 还是xue tou? to get new employees off to a good start,这句话怎么翻译,另外get.off 与人沟通,最重要的是听取没有说出来的话.这句话,应该怎么理解?关于人际交往的. 英语翻译最重要的是 Youwee 这个单词怎么翻译 求回复 翻译出来的 .