英语翻译Stepping off the plane at the airport in Sanya,my first impression was the familiar look and feel of the tropics of Southeast Asia.Having traveled throughout much of Southeast Asia,I have learned to appreciate the familiar feelings,smells

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 05:58:20

英语翻译
Stepping off the plane at the airport in Sanya,my first impression was the familiar look and feel of the tropics of Southeast Asia.Having traveled throughout much of Southeast Asia,I have learned to appreciate the familiar feelings,smells,and sensations associated with the region and its climate.An extension off a peninsula descending south from China’s mainland,Hainan Island,a Province in itself,sits firmly off the central coast of Vietnam helping to form the Gulf of Tonkin on its West coast and surrounded otherwise by the South China Sea.The climate feels like Southeast Asia because it is Southeast Asia,and I love it!

在三亚飞机场从飞机上下来,我的第一印象就是东南亚热带熟悉的视觉和感觉.我已经旅游过遍及东南亚的许多地方,并学会了欣赏与这个地区以及其气候息息相关的熟悉感觉、嗅觉与感动.海南岛,作为中国大陆向南部延伸的一个半岛,它是一个独立的省份,其西海岸与越南中心海岸相对并与之形成东京湾,而南中国海则将其环绕.此地的气候有东南亚的感觉,因为这里就是东南亚.我爱三亚!
人工翻译,绝对正确!

一踏出飞机在三亚的飞机场,我的第一印象是熟悉的面孔和东南亚典型的气候。已经旅游遍了大半个东南亚,我已经学会了欣赏熟悉的感觉、味道、和联系在一起的当地的地区和气候。

走进三亚飞机场,我的第一印象是熟悉的外观和感觉的热带东南亚。在整个旅行的大部分东南亚,我学会了欣赏熟悉的感觉,嗅觉和触觉与该地区及其气候。延长了朝鲜半岛南部降来自中国大陆,海南岛,一个省本身,坚决关闭位于中央海岸的越南帮助形式北部湾在其西部海岸和包围,否则南中国海。气候感觉像东南亚,因为它是东南亚,我喜欢它!
参考。...

全部展开

走进三亚飞机场,我的第一印象是熟悉的外观和感觉的热带东南亚。在整个旅行的大部分东南亚,我学会了欣赏熟悉的感觉,嗅觉和触觉与该地区及其气候。延长了朝鲜半岛南部降来自中国大陆,海南岛,一个省本身,坚决关闭位于中央海岸的越南帮助形式北部湾在其西部海岸和包围,否则南中国海。气候感觉像东南亚,因为它是东南亚,我喜欢它!
参考。

收起

走出三亚的机场,我的第一印象是熟悉的外观和感觉像是热带东南亚。
在整个旅行的大部分东南亚,我学会了欣赏熟悉的感觉,嗅觉和触觉与该地区及其气候。
海南岛,一个省本身,坚决关闭位于中央海岸的越南帮助形式北部湾在其西部海岸和包围,否则南中国海。气候感觉像东南亚,因为它是东南亚,我喜欢它!
大概的意思了。希望您会满意!!!...

全部展开

走出三亚的机场,我的第一印象是熟悉的外观和感觉像是热带东南亚。
在整个旅行的大部分东南亚,我学会了欣赏熟悉的感觉,嗅觉和触觉与该地区及其气候。
海南岛,一个省本身,坚决关闭位于中央海岸的越南帮助形式北部湾在其西部海岸和包围,否则南中国海。气候感觉像东南亚,因为它是东南亚,我喜欢它!
大概的意思了。希望您会满意!!!

收起

在三亚机场,我踏出飞机,对这个城市的第一印象就是东南亚热带地区那熟悉的景象和感觉。我到过东南亚的许多地方,早已经学会了如何享受这种与地区和气候紧密相关的种种气息。海南岛作为中国大陆向南延伸的一个半岛多出来的部分,同时也作为一个独立的省份,与越南的中心海岸遥遥相对,并共同形成了北部湾,同时为中国南海所包围。这边气候和东南亚很像,因为这里就位于东南亚,我爱这里!!...

全部展开

在三亚机场,我踏出飞机,对这个城市的第一印象就是东南亚热带地区那熟悉的景象和感觉。我到过东南亚的许多地方,早已经学会了如何享受这种与地区和气候紧密相关的种种气息。海南岛作为中国大陆向南延伸的一个半岛多出来的部分,同时也作为一个独立的省份,与越南的中心海岸遥遥相对,并共同形成了北部湾,同时为中国南海所包围。这边气候和东南亚很像,因为这里就位于东南亚,我爱这里!!

收起

在三亚机场走下飞机的一刹那,我脑海中的第一感受是来到了熟悉的南亚热带。已经游历过那么多的南亚地区,我已经学会如何通过感觉、气味和情感来区分地区及其气候。作为中国大陆向南延伸的一个大岛和一个单独的省份,海南岛,其西海岸与越南中心海岸隔海相望,形成东京湾,而其南部则由南中国海环绕。气候与南亚气候相似,因为这里就是南亚, 我爱这个地方。...

全部展开

在三亚机场走下飞机的一刹那,我脑海中的第一感受是来到了熟悉的南亚热带。已经游历过那么多的南亚地区,我已经学会如何通过感觉、气味和情感来区分地区及其气候。作为中国大陆向南延伸的一个大岛和一个单独的省份,海南岛,其西海岸与越南中心海岸隔海相望,形成东京湾,而其南部则由南中国海环绕。气候与南亚气候相似,因为这里就是南亚, 我爱这个地方。

收起

英语翻译Stepping off the plane at the airport in Sanya,my first impression was the familiar look and feel of the tropics of Southeast Asia.Having traveled throughout much of Southeast Asia,I have learned to appreciate the familiar feelings,smells Stepping carelessly off the pacement,______.A.the old man was knocked down by the busB.the bus knocked the old man down这题为什么选B,stepping这类加ing的词不是指物吗?就像exciting和excited.还有step 英语翻译文学一点,美一点的翻译。two-stepping 英语翻译an off-the-cuff activity No Stepping on the grass 还有个 :Straight on. 英语翻译The Scatter class shown in Listing 5.7 calculates the trajectories by expressing the equation of motion as a rate equation.The most important method is calcul ateTrajectory,which calculates a trajectory by stepping the differential equati 请帮忙分析一道选择(关于时态)2.Koirala himself was taken into custody the moment he ______ step off the plane.A .would step B.had stepped C.stepped D.was stepping 不是用过去进行时,还有句子的意思,是的,off前面的ste stepping stone 英语翻译The innate pattern of locomotion,the so-called ‘newbornstepping’,is characterized as in most of our mammalianancestors by digitigrade stepping (i.e.the toes reach theground first).This initial pattern of locomotion usuallydisappears a off the Off the Off the off the off the off the off the off the 英语翻译Whereas white performers once made millions of dollar singing the compositions of unknow,penniless Negroes,blacks were now stepping onto stages and into recording stuios to claim the rewards of music stardom.