英语翻译另一段:The Mississippi-born and Los Angeles-raised Will Wheaton is the son of gospel vocalist,Juanita Wheaton.His mother would sing gospel songs to him at the early age of three.He would then recite the melodies back to her with amaz

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:33:43

英语翻译
另一段:
The Mississippi-born and Los Angeles-raised Will Wheaton is the son of gospel vocalist,Juanita Wheaton.His mother would sing gospel songs to him at the early age of three.He would then recite the melodies back to her with amazing clarity and quality.It was while Will was singing in the church choir,that he discovered his voice could stir the emotions of others.Will adamantly maintains his family and friends are most important to him,and these close knit relationships help keep him grounded.
Although Will is known mostly for his work with other artists,nothing compares to his own live shows.Stay tuned to his website www.willwheaton.com to find out where he's appearing next.
Blessed with such a sensual baritone bass voice,Will is an extraordinarily refreshing singer.He has been compared to Luther Vandross,Will Downing and the late Barry White of which he says "it is an honor to be compared to this trio of great performers".The multi-talented Will Wheaton has finally come into his own.He is relentless in his desire to continue on his musical path.Will says,"David Foster taught me that good enough would not do,and for that I will be eternally grateful".Will has learned from some of the best and has made a genuine impression on many.So pick up a copy of "Old School Soul" and let him impress you!

出生在密西西比,在洛杉矶长大的Will Wheaton是基督福音唱手Juanita Wheaton的儿子.Will的妈妈在他三岁的时候经常给他歌颂福音.所以那个时候,他便可以吟诵出极为清楚好听的优美旋律.后来在他在教堂唱诗班演唱的时候发现自己的歌声能够很好的煽动起其他人的感情.于是Will坚定了和他的最重要的家人和朋友之间的关系,这线关系纽带使得他脚踏实地继续了他的事业.
尽管Will是以他和其他艺术家合作而闻名,但是没有什么能够和他的个人秀相比.你可以在www.willwheaton.com找到他下一次在什么地方演出.
(第一句不太好直译,只能意译了,因为国外的绝大部分人都是信宗教的,所以都信上帝God的存在,所以经常就说Bless somebody,比如打喷嚏的时候.这也就是为什么他们觉得中国这个很多人不信宗教很诧异的原因了.)Will那可以让感官兴奋起来的男中和男低的声音使他成为了一个非凡的、让人耳目一新的歌手.他经常被人们和Luther Vandross,Will Downing和Barry White相比,对于此他说“能够和这三位伟大的表演家相比是一种莫大的荣耀.”后来才华横溢的Will Wheaton终于取得了人生的成功.在他音乐的道路上他从来不曾间断过对于音乐的渴望.Will说“David Foster教过我,从来没有最好.因此我一直以来非常感激.”Will从许多人那里学习过,而且也给其他人留下了一个纯真的印象.所以赶紧拿起“Old School Soul”,让他给你留下深刻印象吧!

英文翻译要先看整个句子,明白它的意思才会翻译成好句子。不能单字译的
所以用机翻译有时令你啼笑皆非,不是机器错,因为中,英文的文法两样有时两字一起意义两样。Hope may help you out.
在密西西比出生,在洛杉矶长大的威尔惠顿,是福音歌手(安妮塔)
惠顿的儿子。他母亲早年在他3岁时常常唱福音歌曲给他听。然后
他以惊人的清晰质量优美的旋律朗诵给她听。从那时...

全部展开

英文翻译要先看整个句子,明白它的意思才会翻译成好句子。不能单字译的
所以用机翻译有时令你啼笑皆非,不是机器错,因为中,英文的文法两样有时两字一起意义两样。Hope may help you out.
在密西西比出生,在洛杉矶长大的威尔惠顿,是福音歌手(安妮塔)
惠顿的儿子。他母亲早年在他3岁时常常唱福音歌曲给他听。然后
他以惊人的清晰质量优美的旋律朗诵给她听。从那时起他在教堂唱
诗班唱歌,他发现了自己的声音会激起别人的情绪。威尔坚决维
护他的家人和朋友是对他最重要的,而这些严密关系有助于让他立业。
然而(伟)闻名於与其他艺术家合作,但总比不上他自已个人的表演.
可留意他的网址www.willwheaton.com知道下一次在什么地方演出.
有这样感性的男中音男低音歌喉,威尔是一个非常令人耳目一新的歌手. 曾经
把他跟 路德云多士,威尔唐宁,和去世的比里彗相比 他说:“这是一种荣誉相比,这是伟大的三重奏表演”。多才多艺的威尔惠顿终于自成一家。他是无情的,他希望继续他的音乐道路。伟说,“大卫福斯特告诉我,不会做不够好,为此,我将永远感激。威尔向最好的学习,并得到很多良好印象. 于是拿起本“老校魂”,让他给你留下深刻的印象!
Will Wheaton-威尔 惠顿
Juanita Wheaton-安妮塔 惠顿
Luther Vandross-路德 云多士
Will Downing- 威尔 唐宁
Barry White - 比里 彗
David Foster-大卫 福斯特
Old School Soul-老校魂
这样名字比较贴切

收起

他们翻得已经不错了,就是有个细节,可能相关文化背景不是很清楚 呵呵 "Old School Soul"不能翻成“旧校魂”,这里的school是流派,相对于new school soul来说的,所以译成“怀旧派灵乐”唱片比较好。