普希金的《假如生活欺骗了你》用英文怎么翻译?..
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/06 04:48:46
普希金的《假如生活欺骗了你》用英文怎么翻译?..
假如生活欺骗了你
———〔俄〕普希金
假如生活欺骗了你,
不要忧郁,不要愤慨!
悲伤的日子须要沉静,
坚信吧:愉快的日子即将来临.
心中憧憬着美好的未来,
眼前不过是暂时的悲哀;
一切将会在瞬间消逝,
而逝去的一切将会变得亲切.
If by life you were deceived
—〔Russia〕Alesander Pushkin
If by life you were deceived,
Don't be dismal,don't be wild!
In the day of grief,be mild
Merry days will come,believe.
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear
If by life you were deceived 假如生活欺骗了你
http://www.google.com/search?hl=zh-CN&lr=&safe=active&q=%E5%81%87%E5%A6%82%E7%94%9F%E6%B4%BB%E6%AC%BA%E9%AA%97%E4%BA%86%E4%BD%A0%E8%8B%B1%E6%96%87&suggest=2&sa=X&oi=cjkrefinements_zh-CN&ct=result&cd=3
注意!
普希金是外国人,怎么搞的跟他是说中国话似的?
普希金的《假如生活欺骗了你》用英文怎么翻译?..
《假如生活欺骗了你》普希金 原文
普希金 假如生活欺骗了你 原文
普希金《假如生活欺骗了你》全文!
普希金假如生活欺骗了你
假如生活欺骗了你 普希金赏析
普希金的《假如生活欺骗了你》的内容
求普希金《假如生活欺骗了你》的全诗
普希金《假如生活欺骗了你》的原诗
普希金假如生活欺骗了你的写作背景
仿写普希金的《假如生活欺骗了你》
谁能仿写普希金的《假如生活欺骗了你》急需
请仿照普希金的《假如生活欺骗了你》仿写《假如生活厚待了你》!
普希金《假如生活欺骗了你》一诗中,认为“假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急”的原因是
假如生活欺骗了你普希金运用了什么表现手法
《假如生活欺骗了你》普希金《假如你欺骗了生活》宫玺对比
假如生活欺骗了你.普希金.读后感100字
假如生活欺骗了你 普希金第一段仿写