" 永远年轻 永远热泪盈眶 ”这句话翻成英语这是《在路上》的作者 Jack Kerouac 说的 想要原文翻译 不要直译 楼上的确定吗 我要的是原话 不是直译哈~
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 12:26:20
" 永远年轻 永远热泪盈眶 ”这句话翻成英语
这是《在路上》的作者 Jack Kerouac 说的
想要原文翻译 不要直译
楼上的确定吗
我要的是原话 不是直译哈~
起先我以为是on the road的原话,去图书馆查看了,发现不是
这句是jack kerouac另一本书里写的,叫作,中文译名是
那段原文是----"Japhy," I said out loud,I don't know when we'll meet again or what'll happen in the future,but Desolation,Desolation,I owe so much to Desolation.Thank you for guiding me to the place I learned all.Now comes the sadness of coming back to cities and I've grown two months older and there's all that humanity of bars and burlesque shows and gritty love,all upsidedown in the void God bless them,but Japhy you and me forever know,O ever youthful,O ever weeping."
最后一句就是"永远年轻 永远热泪盈眶"的原文,这段可以说是整本书的点精结束语.
Young all the time,happily cry allthe time.
永远年轻 永远热泪盈眶,这句话到底来自哪里啊
怎么理解:永远年轻,永远装嫩,永远不知好歹,永远热泪盈眶.这句话?
杰克·凯鲁亚克《达摩流浪者》永远年轻永远热泪盈眶这句话英文原文
永远年轻 永远热泪盈眶 出自哪?
永远年轻 永远热泪盈眶 ”这句话翻成英语这是《在路上》的作者 Jack Kerouac 说的 想要原文翻译 不要直译 楼上的确定吗 我要的是原话 不是直译哈~
永远年轻,永远在路上,永远热泪盈眶的英文怎么说
翻译成英文 ‘永远年轻,永远热泪盈眶.’ 不要用百度翻译.
中的那句永远年轻.永远热泪盈眶的英文怎么说?
永远年轻,永远装嫩,永远不知好歹,永远热泪盈眶.用英语翻译
“永远年轻,永远热泪盈眶”这句话要表达的意境是啥呀?我没读过凯鲁亚克的小说我的理解是永远保持年轻的心态,永远充满热情或者坚持信念..又或者...总之看似简单的一句话,老感觉应该有
英语翻译永远年轻的心.(上面这句话翻译)
我想永远年轻 翻译成英文是?
永远不知好歹 永远热泪盈眶 是谁说的 是安妮么
永远年轻.英文怎拼?
永远年轻英文是什么写
帮我把这句话翻译成英文:希望你永远健康快乐,永远支持你!不要有语法错误
帮我转换成拉丁文永远年轻 这四个字帮我换成拉丁文
祝xx永远年轻,永远美丽 英语怎么说