英语翻译This shipment has been sent as an LCL shipment,not an FCL.Therefore,the Port Charges are based on the cbm,which is 33.43 so the total APC will be $4912.02.This also means that the shipment can not be delivered out in the container and I w
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 16:41:17
英语翻译
This shipment has been sent as an LCL shipment,not an FCL.Therefore,the Port Charges are based on the cbm,which is 33.43 so the total APC will be $4912.02.
This also means that the shipment can not be delivered out in the container and I will arrange for trucks to deliver these goods directly to warehouse .
Any questions etc,please do not hesitate to contact me,but I would think letting George and Gary know that this is not an FCL would be ideal,as it is going to cost quite a lot more then an FCL shipment.
LCL:拆箱散交货
FCL:集装箱整箱交货
CBM:cubic meter,立方米
APC:account payable cost,应付款
此次装运是作为LCL运送的,非fcl,由此口岸费以cbm计算,总apc是$4912.02.
这也意味着此次运送不是以集装箱的形式,我将安排卡车直接将货物运送至仓库.
如有任何问题,请勿迟疑,立即咨询我,但我认为最好让George和Gary都知道此次装运非fcl,因为这比fcl的成本要高出不少.
和LS的一样...
LS的已经很精确了
这批货物已发送的拼箱货物,而不是一个整箱。因此,港口费的依据是建立信任措施,这是33.43所以总装甲运兵车将四千九百十二点○二美元。
这也意味着,货物无法交付的集装箱中,我会安排卡车提供这些货物直接向仓库。
任何问题等,请随时与我联系,但我想,让乔治和Gary知道,这不是一个整箱将是理想的,因为它是会耗资不少更然后整箱装运。...
全部展开
这批货物已发送的拼箱货物,而不是一个整箱。因此,港口费的依据是建立信任措施,这是33.43所以总装甲运兵车将四千九百十二点○二美元。
这也意味着,货物无法交付的集装箱中,我会安排卡车提供这些货物直接向仓库。
任何问题等,请随时与我联系,但我想,让乔治和Gary知道,这不是一个整箱将是理想的,因为它是会耗资不少更然后整箱装运。
收起