I guess this is where i am supposed to say it is not the gift but the thought that counts.怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 19:26:01

I guess this is where i am supposed to say it is not the gift but the thought that counts.怎么翻译

我猜这时候我就该说“重要的不是礼物轻重,而是有这份心意".

I guess this is where i am supposed to say 我想这就是我打算要说的,
it is not the gift 礼物不是什麼but the thought that counts 但重要的是心意。

翻译:我觉得以下就是我想说:有意义的不是这份礼物(天赋)而是这种心意(思想)。
I guess有点像是口头禅,没太多实际意义,和I think差不多。
至于gift和thought的具体翻译就要看原句的语言环境啦~
希望帮助到楼主哈~