He didn't like going with us,though he did do so.后半句怎么翻译,特别是两个do怎么解释

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 07:38:37

He didn't like going with us,though he did do so.后半句怎么翻译,特别是两个do怎么解释

他不喜欢和我们一起去,尽管他以前这样做过.
多出一个did 表示强调,

他不喜欢和我们一道去,尽管他确实这么做

后面半句翻译:虽然他确实这样做了
完整的句意为:他不喜欢和我们一起去,虽然他确实这样做了。
did do 是强调形式 比如:he did it 改成强调可以为 he did do it
希望我的回答可以帮助到你

他不想和我们一起走,确实他也这么做了。

第一个 did 是 确实,如此的意思
第二个 do 是 做的意思。
这个句子意思是:他不喜欢和我们一起走,尽管他确实那么做了。
希望采纳

尽管他的确这样做了,did是起强调作用的,加强语气,,有点类似助动词,do是动词。。。

他不喜欢和我们一起走,尽管他真的那么做了。
第一个do是表示强调,真的意思i do know who you are .我真的知道你是谁。
第二个就是实义动词,这里的do指go with us,

without You wouldn