英语翻译I held your hand through all of these years,but you still have,all of me.这句话是我从一本韦斯莱双子的同人本上看到的,大致意思我可以猜到,可惜无奈英语不是很好,语言组织不起来,而且上百度找
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/30 13:17:05
英语翻译
I held your hand through all of these years,but you still have,all of me.
这句话是我从一本韦斯莱双子的同人本上看到的,大致意思我可以猜到,可惜无奈英语不是很好,语言组织不起来,而且上百度找的翻译都很奇怪.
希望有人能帮我翻译一下,不要从翻译工具上直接翻译然后粘贴过来,我试过这样做可惜翻译出来的东西简直不能看
执子之手,与之偕老; 我牵着的只是你的手,你拥有的却是完全的我.
很伤感,held用的是过去式,而have仍然是现在式; 隐约透露着双重含义.相爱的人出于某种原因分开了,至今仍怀念着伊人,难忘逝去的情.但究竟是如何成为了过去式,可以有两个解释:
1) 不得不分开,比如自然不可抗拒力.那么相对而言,离开的人是幸福的,他/她拥有着是一段完整的感情; 而痛苦的是留下的人,用只曾握住过伊人的手,来暗喻相思影单的悲凉.
2) 离开的一方变心了.伊人已经离开,但留下的依然无法忘怀.曾经的曾经原来也只是抓的住你的人,却留不住你的心.最后也只能昨日像那东流水,离我远去不可流.
有一首英文歌,My Immortal,里面就有这句话,从歌词体会应该是第2种的含义,但不少人听了后却有第1种的感触.
我牵着你的手一起走过了这些年,而你仍然拥有我的全部
我握着你的手走过这么多年,但你依然是我的牵挂,我的全部。
执子之手数载,你始终拥有我的全部。
这些年,我们牵手;而这些年,你拥有我的所有。
虽然这些年来我一直拥有你,但是你的心并不完全在我这里。(没有上下文,猜的啦)
我牵着你的手走过这些年,你得到了我的全部
牵手走过这么多年,我的心依然属于你。
英语翻译She held my hand and said,I wanted you to be independent and take control of your life.I wanted you to be a tree standing on your own roots,not relying on others,and here you are.
英语翻译:He jumped to the other side and held out his hand.I took it and made it safely across.
英语翻译I will be your guardian .When all is crumbing.I will steady your hand.
英语翻译rest your head on your hand
Held the upper hand
hand-held devices是什么意思
hand-held programmer是什么意思?
hand-held是什么意思
英语翻译When I saw you for the first time I knew you were the one You didn't say a word to me but love was in the air When you held my hand pulled me into your world from then all of my life has changed for you now I never feel lonely again 'coz
英语翻译英文翻译!I would like to hold your hand so do not open
英语翻译- 》Honey,I will be holding your hand,go all the way
英语翻译I held your hand through all of these years,but you still have,all of me.这句话是我从一本韦斯莱双子的同人本上看到的,大致意思我可以猜到,可惜无奈英语不是很好,语言组织不起来,而且上百度找
英语翻译Hand your hand Carrying the old son.翻译撒~
“I only lead your hand this all
give me your hand before i'm
I Cat Fasten Your Hand最好翻译
Your hand,and I have cried
I 'm in your right hand side..