这句英语可不可以这么说~wish god around you这句话可不可以这么说啊?弱弱的请教.这是个很久的问题了,而且很有意义.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 13:21:41

这句英语可不可以这么说~
wish god around you
这句话可不可以这么说啊?弱弱的请教.这是个很久的问题了,而且很有意义.

这说法不太正常 没见过人这么说
一般都是wish god surround you with ...

May god beside you
这样说更地道。
wish前面要加主语。后面多跟从句。也可以跟名词或者名词性词组

希望上帝在我身边

wish god bless you 上帝与你同在

May God Bless You
愿上帝保佑你
这样说 比 在你身边 更地道吧 ...
你要知道上帝没法在你身边 他比较忙...

my god ,你想的吧,这句,

May God be with you.
最常用的,最普遍的。