英语翻译"I'll be happy to take you tomorrow to Woodlawn Cemetery because the only people I know who don't have any problems are dead."

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 18:36:52

英语翻译
"I'll be happy to take you tomorrow to Woodlawn Cemetery because the only people I know who don't have any problems are dead."

I'll be happy to take you tomorrow to Woodlawn Cemetery because the only people I know who don't have any problems are dead."
句子结构语法分析如下:
该句子是一个原因状语从句,而且原因从句中有嵌套一个定于从句
主句为:I'll be happy to take you tomorrow to Woodlawn Cemetery
从句:because the only people I know who don't have any problems are dead.
主句结构为如下
(1)主句主语:I
(2)主句谓语:be happy (构成系表结构)
(3)动词不定式这里相当于副词功能 修饰happy 做原因状语
(4)动词不定式是个take sombody to some place 结构,带某人去某个地方
从句结构如下:
(1)引导原因状语从句的连词:because
(2) 从句主语:The only people
(3)从句谓语:are dead (构成系表结构)
(4)从句定语从句:I know who do not have any problems
整个句子意思:应为我唯一认识的人并且没有任何问题的人已经去世了,因此,我很高兴明天带你去伍德劳恩公墓

主句I'll be happy to take you tomorrow to Woodlawn Cemetery,
从句because the only people I know who don't have any problems are dead。主语是the only people,系动词are,表语dead,who don't have any problems是修饰peop...

全部展开

主句I'll be happy to take you tomorrow to Woodlawn Cemetery,
从句because the only people I know who don't have any problems are dead。主语是the only people,系动词are,表语dead,who don't have any problems是修饰people的定语从句。
我很乐意明天带你去woodlawn墓地,因为我所知道的那些没有任何问题的人都死了。

收起

我很乐意带你明天Woodlawn墓地因为我知道的唯一的人谁也不会有任何问题都死了。”

语法:一般将来时:I'll
主将从现:主将:I'll,从现:are dead
定语从句:the only people I know who

短语:be happy to do
take sb to