英语翻译下面这段话有语法错误吗?该如何翻译?heartfelt thanks to friends at home and abroad for your long-term support to China import and export.1、为什么不用thanks for呢?2、for后面的句子在整个句子当中做什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/30 00:35:20
英语翻译
下面这段话有语法错误吗?该如何翻译?
heartfelt thanks to friends at home and abroad for your long-term support to China import and export.
1、为什么不用thanks for呢?
2、for后面的句子在整个句子当中做什么成分?
3、为什么用china而不用chinese?
希望讲详细直接点.
think to sb for sth.为某事感谢某人.
for后面跟的就是感谢的理由,感谢的事情.做补语用.
这句话就是说对海内外朋友对中国进出口业务长期的支持表示衷心的感谢.
china 在这里是名词用作定语,感觉用chinese有点奇怪,习惯上不这么说
thank to 是对的 to 是对某某人多谢的意思
thank for 是某某人为你做了某事而因此谢谢他
如 thanks for helping me.
Chinese 多数是名词 中国人的意思
英语翻译下面这段话有语法错误吗?该如何翻译?heartfelt thanks to friends at home and abroad for your long-term support to China import and export.1、为什么不用thanks for呢?2、for后面的句子在整个句子当中做什么
英语翻译翻译成英语,不要有语法错误
英语翻译求大师翻译成英文,没有语法错误,
英语翻译如何翻?
英语翻译请问,这句话翻成 I want to share my life with you.有语法错误吗?
英语翻译想把“美丽,最好的朋友!”翻译成英文,用beautiful,best friend 有语法错误吗?
英语翻译假如我生命中没有你.我该如何去生存 翻译成英语
英语翻译妈妈说的话应该翻译成把它吃完.作为孩子该如何回答呢?
英语翻译我有一个繁体字不认识,不知该如何翻成简体,最好提供翻译网站
英语翻译e家是个公司名,现在想翻译成英文该如何翻译?不要拼音的.
英语翻译一个漫画英雄Radioactive Man,这个Radioactive Man该如何翻译成中文
英语翻译团结湖北四条~这个“北四条”该如何翻译成英文?提前谢过!
英语翻译what can we by to achieve our goals?这样翻译有语法错误吗,如果不对,该怎么翻译?
英语翻译该如何做
英语翻译如何翻译成英文?
英语翻译如何翻译成英文?
英语翻译如何翻译成中文,
英语翻译如何翻译成中文