英语翻译C6 Pollution Prevention and Source ReductionHP's Supplier Code of Conduct states that “Waste of all types,including water and energy,are to be reduced or eliminated at the source or by practices such as modifying production,maintenance

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:12:21

英语翻译
C6 Pollution Prevention and Source Reduction
HP's Supplier Code of Conduct states that “Waste of all types,including water and energy,are to be reduced or eliminated at the source or by practices such as modifying production,maintenance and facility processes,materials substitution,conservation,recycling and re-using materials.”
6.1 Does the facility maintain a program and/or procedures to reduce or eliminate pollution and waste,including the use of water and energy?
0 Yes 0 No
6.1.1 If “Yes,” please indicate what aspects are included in your plan.Check all that apply:
0 Source reduction of hazardous and/or non-hazardous materials (reducing the type and amount of materials used in manufacturing processes and/or facility operations)
0 Minimization of hazardous and/or non-hazardous waste
0 Reduction of air emissions
0 Water conservation
0 Energy conservation
0 Other.Please describe:

全程手译,绝非机器翻译.
C6预防污染和减少污染源
惠普公司产品供应商准则规定:“一切形式的污染,包括水污染和能源污染,都应当减少或从源头上予以消除.可以使用诸如产品改进,设备维修和升级,原料替代,转换,循环和使用可重复使用的原料等实际的方法.”
6.1设备是否维持了减少或消除污染物和废弃物的一系列程序或过程.包括水和能量的使用?
0是0否
6.1.1如果选“是”,请阐明你计划中包含哪些方面.检查一下各项的实施情况:
0 减少有危害和/或无危害原料源(减少生产过程和/或机器操作中使用的原料种类和数量)
0 有危害和/或无危害废弃物的最少化
0 减少空气排放物
0 节水
0 节能
0 其他方法.
请叙述:

C6污染防治和源还原
惠普公司供应商的行为准则阐明“浪费的所有类型,包括水、能量、都要减少或者消除源或行为,如生产、维修和设施的修改过程、物料代用、保存、循环和重用材料。”
工厂是否保持了6.1个程序和/或程序减少或消除污染和浪费,包括使用水和能量的呢?
0是没有
如果“是”,6.1.1请注明哪些方面都包含在你的计划。检查所有申请:
0来...

全部展开

C6污染防治和源还原
惠普公司供应商的行为准则阐明“浪费的所有类型,包括水、能量、都要减少或者消除源或行为,如生产、维修和设施的修改过程、物料代用、保存、循环和重用材料。”
工厂是否保持了6.1个程序和/或程序减少或消除污染和浪费,包括使用水和能量的呢?
0是没有
如果“是”,6.1.1请注明哪些方面都包含在你的计划。检查所有申请:
0来源减少危险和/或无害材料的类型和数量减少使用材料的制造工艺和/或设备操作)。
0最小化的危险和/或无害化处理废弃物
减少空气排放量。0 -
0节约用水
0节约能源
0。请描述:

收起

的C6污染预防和源头削减惠普公司的供应商行为守则规定, “废物所有类型,包括水和能源,要减少或消除在源头或做法