So when are you going to get married?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/27 16:45:07

So when are you going to get married?

那么你什么时候打算结婚啊?

你打算什么时候结婚呢?

那么你们俩准备什么时候结婚啊

所以,你什么时候结婚?

所以,你要结婚了吗?

那么你打算什么时候结婚?这里SO翻译成 那么 比较好

翻译成汉语应该是:那么你打算什么时候结婚?
so虽然有“所以”的意思,但在这里很可能是一个无意义的语气词,当然这要跟与上下文来判断。
get married是“结婚”的意思,更强调结婚的动作而不是状态。
be going to do 是表示将来做某事的一种形式,但更强调主观上的意愿或计划,所以有“打算,计划”之意。...

全部展开

翻译成汉语应该是:那么你打算什么时候结婚?
so虽然有“所以”的意思,但在这里很可能是一个无意义的语气词,当然这要跟与上下文来判断。
get married是“结婚”的意思,更强调结婚的动作而不是状态。
be going to do 是表示将来做某事的一种形式,但更强调主观上的意愿或计划,所以有“打算,计划”之意。

收起

那么,你打算什么时候结婚呢?

所以你要什么时候结婚

所以你甚麼时候结婚?

感觉楼主像是在自语般问某个人你准备何时结婚,而不是来这里寻求翻译答案