英语翻译必须是符合语法的翻译,不要用在线翻译器直译过来的译文!通常学术界认为唯美主义运动的结束以奥斯卡·王尔德被捕为标志流派近似:法国的象征主义或颓废主义运动、后浪漫主义

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 19:21:11

英语翻译
必须是符合语法的翻译,不要用在线翻译器直译过来的译文!
通常学术界认为唯美主义运动的结束以奥斯卡·王尔德被捕为标志
流派近似:法国的象征主义或颓废主义运动、后浪漫主义,与艺术史上的装饰艺术革命重叠.
口号:为艺术而艺术
特征:追求建议性而非陈述性、追求感观享受、对象征手法的大量应用,追求事物之间的关联感应——即探求语汇、色彩和音乐之间内在的联系.
代表人物:济慈、雪莱、戈蒂埃(又译戈蒂耶)、王尔德、比亚兹莱.
波及范围:欧洲及远东
波及领域:文学、戏剧、装饰、美术.
灵魂人物:王尔德
灵魂作品:戏剧《莎乐美》
重大事件:王尔德入狱
唯美主义的真正代表是奥斯卡·王尔德(1856-1900),他是唯美主义创作的实践者,又是唯美主义理论的倡导者.
就艺术与现实的关系上说,王尔德认为,艺术应该超脱现实,游离人生.“现实的事件都是艺术之敌.一切艺术的坏处都是从实感产生.自然就是明白,明白就不是艺术.”一切拙劣的艺术都是从复归自然的描写和客观地描述人生而产生的.因此,认为凡是“回到生活和自然”的艺术都是坏的,艺术越远离现实、超脱现实越妙.唯一美的事物,就是与我们无关的事物”.
对于艺术对生活的作用,王尔德认为,不是艺术再现生活,而是生活模仿艺术.艺术不是人类社会生活的镜子,生活仅仅是艺术的学生,艺术是至高无上的.
从文艺创作的目的性上说,他宣扬“为艺术而艺术”.认为“艺术除了表现它自身之外,不表现任何别的东西.艺术有独立的生命,正如思想有独立的生活一样”.小说《杜莲格莱的画像》是王尔德的代表作,也是唯美主义的旨在说明“人生是艺术的模仿,破坏了艺术,人的生命就不存在了”的作品.

It is usually thought that the end of Academic circles aestheticism movement was marked by the arrest of Oscar Wilde .
  Genre: French symbolism or decadent after movement, romantic,overlap with history of decorative arts revolution .
  Slogan: "art for art's sake"
  Features: the pursuit of recommended rather than declarative, the pursuit of sensory enjoyment, the application of symbolism, the link between the pursuit of things induction - that is, to seek for vocabulary, the inner relationship between color and music.
  Representative: Keats, Shelley, Mr Gautier (GeDiYe), Oscar Wilde, Beardsley.
  Scope: Europe and the far east
  Affected areas: literature, drama, decoration, art.
  Soul: Oscar Wilde
  Soul: drama "salome"
  Events: Oscar Wilde in prison
  Truly representative of aestheticism is Oscar Wilde (1856-1900), his aestheticism is not only the creator of practitioners, but also the advocate of the theory of aestheticism.
  On the relationship between art and reality, said Oscar Wilde, believes that art should be escapist, free life. "Real events are the enemy of the art. All the disadvantages of art from feelings. Nature is to understand, understand, it is not art." All bad art from the return of natural descriptions and objectively describe the life. So that those who "back to life and nature" of art is bad, art more far away from the reality, beyond it more better. The only things of beauty, is "has nothing to do with our things.
  About the role of art for life, Oscar Wilde believes that art is not reproducing life, but life imitates art. Art is not the mirror of human social life, the life just is a student of art, art is Paramount.
  From the purpose of literary and artistic creation, he preached "art for art's sake". That "art in addition to its own performance, does not show any other things. Art has its own life, as well as thoughts have an independent life". Novel Du Liange lai's portrait is the representative work of Oscar Wilde, is also the aestheticism aims to show the "art of life is the imitation, destroyed the art, a man's life is no" work.

英语翻译必须是符合语法的翻译,不要用在线翻译器直译过来的译文!通常学术界认为唯美主义运动的结束以奥斯卡·王尔德被捕为标志流派近似:法国的象征主义或颓废主义运动、后浪漫主义 英语翻译要符合初一的语法来翻译 英语翻译不要在线操蛋的翻译 英语翻译这是个语法把..在线软件翻译的..勿扰. 英语翻译请不要在Google翻译上 随便弄一篇.要比较符合语法的翻译请不要用网页翻译了,下面的答案全都是用网页翻译的.而且都一样.请这样的答案不要发了,如果好,能用 电子商务时代已经到 英语翻译不要百度翻译的,要正确语法 英语翻译不要那种字对字的翻译,注意语法 英语翻译请用定语从句翻译 不要在线翻译器啊 英语翻译请用主语从句翻译啊,不要在线翻译器 英语翻译要符合语法 英语翻译求翻译,要符合语法,还要浪漫. 英语翻译莎士比亚的名言 有原文对照 最好 不要用在线翻译器翻译 英语翻译孔子的话,尽快翻译,急,不要用在线字典的! 英语翻译我必须充实自己的生活,受够现状的我讨厌每天等待刷新的感觉.上面这句,刷新是指每天微博空间等想得到她实时状态的意思.请不要用翻译软件翻译,我需要标准的语法。 英语翻译要自己翻译 不要用什么翻译器 那种有些语法都是错的 英语翻译不要直接翻译,要有点语法... 英语翻译不要工具翻译,一定要语法正确, 英语翻译必须带翻译不要太长