来分析一下几个英语句子,重口1.Sue was upstairs measuring for blinds when I heard a rap at the door.这里measuring是要看做和was构成谓语还是把它看做分词作状语,另外when应该翻译成什么,当…时候?这不是主将
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 10:41:54
来分析一下几个英语句子,重口
1.Sue was upstairs measuring for blinds when I heard a rap at the door.这里measuring是要看做和was构成谓语还是把它看做分词作状语,另外when应该翻译成什么,当…时候?这不是主将从现时才用的?2.All tough sinew,she looked like a hawk eyeing prey.这里all tough sinew是什么成分?在句中作什么?类似于这样的句子要怎么翻译?
1.measuring for blinds 当然是分词短语做状语,系表结构was upstairs一起做句子谓语.
when翻译为“就在这时” = and just then,此时它是一个并列连词引导并列句,而不是从属连词引导时间状语从句.
因为是并列句,所以前后两句时态一致即可.
2.All tough sinew是名词短语做状语,翻译时根据句意进行灵活翻译.
All tough sinew,she looked like a hawk eyeing prey.
她肌肉强健,看上去就像一只盯着猎物的老鹰.
如果对你有所帮助,请点击我回答下面的“选为满意回答”按钮,
来分析一下几个英语句子,重口1.Sue was upstairs measuring for blinds when I heard a rap at the door.这里measuring是要看做和was构成谓语还是把它看做分词作状语,另外when应该翻译成什么,当…时候?这不是主将
我重50kg,sue重45千克,我身高160cm,sue身高158cm用英语怎么说
若给你一个复杂的英语句子,请问要如何准确分析句子的成分?希望能举几个句子来说明一下,是高中阶段的,举些复杂的,请详细一点,句子麻烦帮我列几个出来
翻译英语句子:近几个月来
很有哲理的英语句子多来几个句子!
Sue get the door open 这句话是什么句型 并且分析一下open是什么成分
帮忙分析一下这个英语句子!谢了
英语sue什么意思
A joint is where two bones meet 这句子属于什么重句?请分析一下,
帮忙翻译几个句子 Tom and his friend,Tony.Sue and her friend,Aun.
英语中什么是谓语动词和非谓语动词?不要在网上复制一大堆有的没的来,直接来几个简单的句子分析一下就行了、谢谢!比如I want to eat that.谓语动词是不是eat?那个want to是什么词性?谓语动词和
名词性从句学的不太好,不知道引导词充当什么成分.求英语高手找几个句子帮我分析一下,
帮我翻译一下这几个英语句子,谢谢啦
大家列举几个一般现在时,一般将来时的英语句子来看看
来看看几个英语句子,都使用了什么修辞手法
it is too hard to understand the voices哪位英语大师来分析一下这个句子的句型结构特点等……速度!
请帮忙分析一下这几个句子句型结构,谢谢!急!
请用Therewas |were【not】…写几个句子来描述一下,你的家乡过去是什么样子 用英语谢谢咯