德语 不理解1.Wandeln Sie die Nebensätze bzw.Infinitivsätze in Präpositionalausdrücke um.这里问下,Infinitivsätze 指的是不定式句,就是um..zu 2.Formulieren Sie die unterstrichenen Präpositionalausdrücke in Neb
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/16 10:56:33
德语 不理解
1.Wandeln Sie die Nebensätze bzw.Infinitivsätze in Präpositionalausdrücke um.
这里问下,Infinitivsätze 指的是不定式句,就是um..zu
2.Formulieren Sie die unterstrichenen Präpositionalausdrücke in Nebensätzen um!
这个是将划线的介词表达改成从句um的形式吗?
我感觉你的理解有偏差,首先这两句话末尾的um都是和可分动词umwandeln和umformulieren的一部分,意思是改写,所以其实这两题要求其实和um并没有直接关系.
第一句话的意思是请您将从句或者是不定式改为介词短语形式.此外Infinitivsätze指的就是不定式,但是不定式只是带zu的动词,并不一定是um...zu的形式.比如这句话:Das ist einfach , diese Probleme zu lösen.后半句是不定式代主语.
另外一题也是一样的意思,只是反过来把划线的介词短语改为从句就行了,与um也没有关系.
德语 不理解1.Wandeln Sie die Nebensätze bzw.Infinitivsätze in Präpositionalausdrücke um.这里问下,Infinitivsätze 指的是不定式句,就是um..zu 2.Formulieren Sie die unterstrichenen Präpositionalausdrücke in Neb
德语konnen sie
德语dass Sie da
德语wei heisen sie
德语:Sie ist meine Frau,wissen Sie?
德语:Baden Sie niemals allein!
Sie sind ein 是德语
德语 请问stellen sie ein
德语中Immer haben Sie
Wenn Sie nach 德语吧.
haben sie seien sie still德语什么意思
德语.为什么这里有四个sie啊?
德语翻译:Melden Sie sich an.
sie在德语中什么意思?
应该是德语,Sie haben mich zu lieben
wo ist sie什么意思 德语.
sie ist gut 这是德语么
德语中sie与wie的区别