一句英语翻译中的疑问:While violence is rarely justifiable as a means of questioning authority, peaceful challenges to political and legal authority, by many people, are not only justifiable but actually necessary when it comes to enhancin
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 10:41:33
一句英语翻译中的疑问:While violence is rarely justifiable as a means of questioning authority, peaceful challenges to political and legal authority, by many people, are not only justifiable but actually necessary when it comes to enhancing and even preserving society’s well-being.句子中插入语by many people在这里是干嘛的?应该是接在什么之后啊?为什么我觉得这个by many people多余啊?
尽管暴力确实可以是执质疑权威的方法,但是,大多数民众和平的向权威提出意见和对他们进行问责的话,这不仅仅是无可厚非的,而且是必要的.尤其是可以保证保持社会的长治久安. By many people这里是一个方式状语,放在句首,一点不多于,原句没有many people的话逻辑上有缺陷
一句英语翻译中的疑问:While violence is rarely justifiable as a means of questioning authority, peaceful challenges to political and legal authority, by many people, are not only justifiable but actually necessary when it comes to enhancin
一句西班牙语语法solo cuando vio desaparecer al oso. 为什么不用el而用al(a el).为什么要加a?
英语翻译是鸿门宴中的一句
英语翻译是鸿门宴中的一句
英语翻译I am good at playing soccer,while Lilei does well in basketball.此句中的while怎么跟得是现在时?while后不是跟进行时吗?时态保持一致不也该是进行时吗?
英语翻译如题电影(兄弟) 中的一句字幕
英语翻译电影《了不起的盖茨比》中的一句台词.
英语翻译《包法利夫人》一书中的结尾句,中文翻译
英语翻译这是《Nothing Gonna Stop Us》中的一句,
英语翻译是文章“恶能无纪”是其中的一句
英语翻译句中的speaking
谁知道When和While在句中的用法区别
疑问代词可作主语吗?请举例!What happened?一句疑问代词做什么?
心经中的一句
英语翻译一句广告语
英语翻译连成一句
英语翻译一句歌词
英语翻译只要一句