请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“care skin with magnetism treatment”“Magnetism therapy skin care”
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 19:48:19
请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“care skin with magnetism treatment”“Magnetism therapy skin care”
护肤当然是skin care比较好了,老外是不明白care skin的.
磁疗翻译成Magnetism therapy没有问题.
选择后者更好.
请问“磁疗护肤”英文选哪个好?“care skin with magnetism treatment”“Magnetism therapy skin care”
请问高手“磁疗护肤”的英文翻译,
请问“磁疗护肤系列”的英文翻译?
请高手帮忙翻译一下“磁疗护肤”的英文,谢谢!
中国真空磁疗拔罐器哪个牌子好
请帮手翻译一下“磁疗护肤系列”的英文,谢谢,谢谢
真空磁疗拔罐器什么牌子的好用
His trousers__biue,but mine__biack Aare;is Bis;are Care;are 请问选哪个?
英文词典哪个好
最近听说生物护肤很不错,什么样牌子的生物护肤好呢
听说韩国的护肤产品有含有蜗牛成分的,感觉挺新鲜的,不知道蜗牛面膜哪个牌子好呢?
女人最好在哪个年龄段开始护肤如题
英文护肤产品中的cream和lotion有什么不同?
清热解毒美容护肤 翻译成英文怎样说?
护肤造型连锁直营店怎么翻译英文的?
真空磁疗拔罐器什么牌子好比较有知名度的拔罐品牌
真空磁疗拔罐器怎么牌子的好用,又带有穴位什么书的
英文搜索引擎哪个好用?