我在lie to me 里看到“it's not your department”什么意思?是不是和none of ur business一样?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/29 03:53:36

我在lie to me 里看到“it's not your department”什么意思?
是不是和none of ur business一样?

是的.
不关你的事.

it's not your department 应该是
这不是你的部门.
如果要写“这不关你的事”,应该是:
it's not your business.
或你说的none of ur business

《别对我撒谎》是一部描述心理学的美国电视剧,于2009年1月21日首播于福克斯电视网。卡尔·莱曼博士(Tim Roth饰演)和吉莉安·福斯特博士(Kelli Williams饰演)利用脸部动作编码系统(Facial Action Coding System)分析被观察者的肢体语言和微表情,进而向他们的客户(包括FBI等美国执法机构或联邦机构)提供被观测者是否撒谎等分析报告。片中的主要故事情节来自美...

全部展开

《别对我撒谎》是一部描述心理学的美国电视剧,于2009年1月21日首播于福克斯电视网。卡尔·莱曼博士(Tim Roth饰演)和吉莉安·福斯特博士(Kelli Williams饰演)利用脸部动作编码系统(Facial Action Coding System)分析被观察者的肢体语言和微表情,进而向他们的客户(包括FBI等美国执法机构或联邦机构)提供被观测者是否撒谎等分析报告。片中的主要故事情节来自美国心理学专家保罗·艾克曼博士,其主要研究方向为人类面部表情的辨识、情绪分析与人际欺骗等。
不是和none of ur business 一样
department意思是 知识范围,活动范
Literature is his department.他从事文学工作。

收起

我在lie to me 里看到“it's not your department”什么意思?是不是和none of ur business一样? are you a natural是什么意思?在lie to me 的测试里看到的. It's cat and mouse和No cats and 美剧lie to me里看的,翻译的是一个和尚有水喝,三个和尚没水喝怎么解释了... nothing is nothing什么意思在 lie to me 里面看到的! lie to me现在在哪看啊 It's me.It's not me.It's a true lie 就这个问题. i'm not ten 《lie to me》里的台词 翻译是别骗我 英语翻译额 感谢各位的回答 其实这句话是我从lie to me里面看到 就是不明白为什么用A选项on 我也不知道是不是我理解错了 下面上图 各位看一下 这个是lie to me里S02E02里面的一个对话 我听了 L I hate it when people lie to me! dm me for s shoutout 在instagram里看到的 英语翻译(Mirror mirror lie to me Show me what I wanna see Mirror mirror lie to me) 镜子请出现我想见到的一切 Why don't I like the girl I see The one who's standing right in front of me 为什么我不喜欢站在我前面的那个女 dynamics 有原因的意思么在lie to me里看到的.说的是dynamics然后字母是“原因” 表示不太理解、、>打错字儿了。字幕是原因 It's A Sin To Tell A Lie 歌词 什么是红点测试,red dot test,在lie to me第三季第二集里出现过. 为什么lie to me 翻译成别对我撒谎 It's the closest to home.(我是在八上英语书里看到的)这句有没有错?还是这句是固定搭配? don't lie to me lie to me什么意思