有半句话不太明白so the courses are OK as much,it's just that had it been left to you ,you would have chosen a different one.这里的it's just that had it been left to you 中的had 怎么提前了 还有been left to you 是什么用法
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 16:06:14
有半句话不太明白
so the courses are OK as much,it's just that had it been left to you ,you would have chosen a different one.这里的it's just that had it been left to you 中的had 怎么提前了 还有been left to you 是什么用法
这么说,这些课程都还可以,就是如果让你选择的话,你(也许)会选别的课程的.
had it been left to you 是一种假设句型,后接虚拟语气,意为“如果让你选择的话,要是你可以选择的话……”
关于had提前、我不太理解
不过had been left是过去完成时被动语态(想必你也知道)
had been left to you是“离开了你”
我认为是强调句的原因,所以had提前了,it is ... that .... 是强调句。
可以参考百度知道http://zhidao.baidu.com/question/88736642.html?fr=ala0
T is the ten digits of a two-digit positive integerGRE的mathematics conventions有个例子是“T is the tens digits of a two–digit positive integer,so T is an integer from 1 to 9”,我不太明白前半句话的意思,a two–digit positive int
有半句话不太明白so the courses are OK as much,it's just that had it been left to you ,you would have chosen a different one.这里的it's just that had it been left to you 中的had 怎么提前了 还有been left to you 是什么用法
the painting is of a fountain.这句话对吗,不太明白 is of
ring a 有个客户说了这句话,我不太明白,“茅塞顿开”?
今天有看到一句话不太明白,“Genesis A,Genesis B and Exodus are poems based on the old testament这句话的正确翻译应该是什么?
有什么区别?不太明白这个,
英语翻译如题.这句话不太明白.
有一个英语句子不太明白Edsion took the boy to s_____
化学分析方法中有句话不太明白Measure 1mg of standard solution into a 10ml volumetric flask,fill the flask volume with n-hexane and homogenize the solution.其中 fill the flask volume with n-hexane是什么意思,始终不太明白
不太明白
不太明白
有点不太明白
A不太明白
有点不太明白?
不太明白
还是不太明白
不太明白
不太明白啊