英语翻译Its combined efforts to facilitate the exchange of ideas are reflected in the Society's high-quality symposia,a variety of recognized publications,regional Sections,University Chapters and cooperative undertakings with other societies and
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/31 14:05:10
英语翻译
Its combined efforts to facilitate the exchange of ideas are reflected in the Society's high-quality symposia,a variety of recognized publications,regional Sections,University Chapters and cooperative undertakings with other societies and international affiliates.
请回答这看清楚,university chapter能翻译成大学章?这样的话我还要你帮我干嘛……
为了促进思想交流的共同努力在社团高端座谈会中体现出来.在座谈会中聚集了许多知名的出版商,地区和学校的分会还有和其他团体合作的企业和国际分公司.
个人认为这里面的society应该作为社团,
high-quality symposia高端座谈会
chapter可以指(社团,俱乐部的)地方分会
它的合并为方便以观念交换所作的努力被在社会的高质量的-专题讨论会,各种各样的认出publications,地区部分,大学章和合作承诺中反映出用其他的社会和国际比赛成员.
共同的努力,促进交流思想,反映社会的高品质的专题讨论会,是公认的出版物,大学章与其他社会和国际合作事业的各种附属机构。
为了努力减轻交流困难,这个社团举行了不少高品质的座谈会,创办了各种有声望的出版物,创立了区域性的部门,发展了大学社团分会,还开展了和其他社团与国际附属社团的合作事业。
合并的努力,促进交流思想,反映在社会的高品质的专题讨论会,是公认的出版物,区域节,大学章与其他社会和国际合作事业的各种附属机构。