英语翻译记得 love,like 是 短暂性动词,短暂性动词 用在现在完成时中,是不可以 和 for + 一段时间 连用的.【我喜欢她 / 爱她 三年了 】 准确的翻译是?1 I have loved / liked her for three years .好像不对

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 07:17:43

英语翻译
记得 love,like 是 短暂性动词,
短暂性动词 用在现在完成时中,是不可以 和 for + 一段时间 连用的.
【我喜欢她 / 爱她 三年了 】 准确的翻译是?
1 I have loved / liked her for three years .好像不对吧.
那如果是
2 I have been loving / liking you for three years.是否可以?
现在完成进行时中,love like 现在分词 结构,是否 可以后面接 一段时间
3 如果 不接一段时间 I have been loving you 是否也可以
如果以上句子都不对,改怎么修改?
4 短暂性动词 是否 可以用在 现在进行时中
不擅长语法的朋友,给出准确的句子翻译 就行.呵呵

love/ like 的确是短暂动词,所以你可以换个表达方式来表达相同的意思.
" I have been in love with her for three years."
" I have fallen in love with her since three years ago."

【公益慈善翻译团】真诚为你解答!

粉红色符合

1可以,其余不行,

love 和 like 都是 短促性 表状态的 动词 所以没办法 打到你要的语境 只能用 词组 比如说
I have fallen in love for her since three years ago 等等吧 很多种说法 你自己开发 适合你自己的语境和情感的吧