英语翻译麻烦大家知道的帮我翻译下这句乌尔都语,dil tu hai dil ,dil ka aitbar mat kijie .....这句的意思
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 18:27:31
英语翻译
麻烦大家知道的帮我翻译下这句乌尔都语,
dil tu hai dil ,dil ka aitbar mat kijie .....这句的意思
dil = 心
tu = 是个介词
hai = 是
ka = 的
aitdar = 相信
mat = 别
kijie = 做 do some thing
这句话有诗方面的意思就是别相信你心的话,按照乌尔都语的性格一般爱情方面用这种语气.比如一个人非常爱另外一个人,但她却不爱他,他还是不想放弃一直想到死爱她,永远支持她,这样的情况下不应该听心的话等等
Heart is heart don't believe your heart every time.
“心就是心千万别听它的话”
乌尔都语 = Urdu
its mean ... heart is heart.. so dont beleive on heart feelingsdd
NASIR 加油! 你翻译得十分准确
英语翻译麻烦知道的帮我翻译一下.
英语翻译麻烦大家知道的帮我翻译下这句乌尔都语,dil tu hai dil ,dil ka aitbar mat kijie .....这句的意思
英语翻译知道的麻烦帮翻译下~
英语翻译不用大家翻译,麻烦大家帮我找找莎翁写的英文原句,
英语翻译麻烦大家帮我翻译下,是求职的语气环境
英语翻译麻烦大家再帮我翻译一句,冬天,上海的天气没有北京冷。
英语翻译麻烦大家帮我翻译下 号是新申请的 没有分 希望谅解
詹黎莹的英语翻译.詹我知道是James,请大家帮我翻译一下黎莹.
英语翻译大家帮我翻译
麻烦大家帮我翻译一到三十的英文,
麻烦大家帮我翻译一到三十的英文,
英语翻译麻烦大家帮我个忙啊
英语翻译这是张智霖的‘十指紧扣’里面的一句歌词,麻烦大家帮我翻译一下,
英语翻译麻烦大家了,我做手抄报,急用再帮我翻译一下“其他节日”
英语翻译麻烦知道的朋友帮我翻译成中文
英语翻译麻烦大家帮我翻译下啊 o(∩_∩)o...
英语翻译麻烦大家帮我翻译这句是每一个除了你都在享受生活
我的英语水平有限.我现在不知道怎么用英语翻译爱情之约,希望大家帮我翻译一下.