英语翻译She put him out like the burnin′ end of a midnight cigaretteShe broke his heart he spent his whole life tryin′ to forgetWe watched him drink his pain away a little at a timeBut he never could get drunk enough to get her off his mindUn

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:18:42

英语翻译
She put him out like the burnin′ end of a midnight cigarette
She broke his heart he spent his whole life tryin′ to forget
We watched him drink his pain away a little at a time
But he never could get drunk enough to get her off his mind
Until the night
1st Chorus
He put that bottle to his head and pulled the trigger
And finally drank away her memory
Life is short but this time it was bigger
Than the strength he had to get up off his knees
We found him with his face down in the pillow
With a note that said I′ll love her till I die
And when we buried him beneath the willow
The angels sang a whiskey lullaby
lala lala
(Sing lullaby)
The rumors flew but nobody knew how much she blamed herself
For years and years she tried to hide the whiskey on her breath
She finally drank her pain away a little at a time
But she never could get drunk enough to get him off her mind
Until the night
2nd Chorus
She put that bottle to her head and pulled the trigger
And finally drank away his memory
Life is short but this time it was bigger
Than the strength she had to get up off her knees
We found her with her face down in the pillow
Clinging to his picture for dear life
We laid her next to him beneath the willow
While the angels sang a whiskey lullaby

她离开了他,如同一支在午夜燃尽的香烟
她伤透了他的心,他将要用他的余生去忘记
在很短的时间里我们望见他喝完了他心中的痛
可他却从未喝到足以让她从他的心中离去
直到那晚
他把酒瓶放在了头上并扣动了手枪的扳机
最终他喝完了所有关于她的记忆
生命是短暂的,但这一刻它却如此强大,
甚至大过了他再次站起来回到生活中的力量
我们发现他倒在枕头上
而在枕边的一个便笺上写着:“我爱她直至我生命终结的那一刻.”
当我们把他安葬在低垂的柳树下时
天使们唱起了威士忌安魂曲
谣言四起,可却无人知晓她是多么的自责
年复一年她沉溺于酗酒
最终在很短的时间里她喝完了她心中的苦
可她却从未喝到足以让他从她的心中离去
直到那晚
她把酒瓶放在了头上并扣动了手枪的扳机
最终她喝完了所有关于他的记忆
生命是短暂的,但这一刻它却如此强大,
甚至大过了她重新站起来回到生活中的力量
我们发现她倒在枕头上
紧紧握着亲爱的他的相片
我们把她安葬在低垂的柳树下,紧靠在他的身旁
那刻天使们唱起了威士忌安魂曲

asasa