英语翻译Having studied your quotation and the specifications,our end users find both suitable but the payment asked for is unacceptable.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 07:44:40

英语翻译
Having studied your quotation and the specifications,our end users find both suitable but the payment asked for is unacceptable.

在研究了贵方的报价和技术规范后,我们的最终用户认为价格和技术规范比较合适,但是无法接受付款条件.

我们的终端客户了解了你们的议价及规范,觉得都非常适合,但是你们提出的报酬无法接受

在了解贵公司的报价与详细规格后,我们的终端用户感觉产品非常合适,但要价却不能接受。

我也不太懂
但是我觉得里面有两个地方是关键的
一个是, "find both suitable "
一个是,“the payment”
如果我们把payment翻译成价格的话,就和前面的矛盾了,因为前面已经说了“find both suitable”,也就是说,“价格”和specification都满意。
所以,我觉得,payment不能翻译成价格。

全部展开

我也不太懂
但是我觉得里面有两个地方是关键的
一个是, "find both suitable "
一个是,“the payment”
如果我们把payment翻译成价格的话,就和前面的矛盾了,因为前面已经说了“find both suitable”,也就是说,“价格”和specification都满意。
所以,我觉得,payment不能翻译成价格。
达人来帮忙呀!

收起