我翻译的准确吗?请大家指正我不哭是因为心痛在向勇气求助我潇是因为除了潇洒别无他途不能表达我的痛苦不容许犯这样的错误失去你象失去世界一样无助拥有你才有我该追逐的路I don't cryB

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 02:11:32

我翻译的准确吗?请大家指正
我不哭
是因为心痛在向勇气求助
我潇
是因为除了潇洒别无他途
不能表达我的痛苦
不容许犯这样的错误
失去你象失去世界一样无助
拥有你才有我该追逐的路
I don't cry
Because my heart is asking for help to my courage
I'm free and easy
Because there's no alternative except free and easy
I can't express the pain
I can't make this mistake
If I lost you,it's almost like to lost the world
If I hold you,I hold the way to my dream

I won't cry.
Because my heart is seeking help to my couragement.
潇洒应该这样比较好:elegant and uncanventional

第一句不太对,
I won‘t cry更准确一点,表达心情更准

你是英译汉还是中译英啊?~
free and easy 有自由自在的意思~
真不错~
不过没关系,因为翻译讲究的是韵味、意境,最好是意译而非直译,不是一字不漏的全文翻译~不然那是外语课上的事情~
加油哦~

I don't cry,
it's because I mourn and am asking the courage for help I'm clear, and it's deep It's refined, it's you aren't supposed to cry even all and to remove the way.
There is a way I s...

全部展开

I don't cry,
it's because I mourn and am asking the courage for help I'm clear, and it's deep It's refined, it's you aren't supposed to cry even all and to remove the way.
There is a way I should pursue with you who don't have to help so that I may lose you who don't permit making such error it isn't possible to express my pain to which and lose the world.

收起

I don't wanna cry
'cause my heart is asking for help to my courage
I want to be free
'cause there's no choice except free
How can I express my pain
I don't want to make any mistake
'cause lose you just like lose the world
what I want to do is be with you forever

I'm free and easy..........
这算什么?

我翻译的准确吗?请大家指正我不哭是因为心痛在向勇气求助我潇是因为除了潇洒别无他途不能表达我的痛苦不容许犯这样的错误失去你象失去世界一样无助拥有你才有我该追逐的路I don't cryB 翻译-如果我有错误请指正 “录取通知书”用英文怎么说请大家给我一个准确的翻译, 英语翻译请大家给我比较准确大众化的翻译谢谢! 英语翻译懂德语的请帮我翻译下图中德文,有一些写了中文,还请批评指正. 求这几道题我做的对吗不对请指正出来 谢谢! 求这几道题我做的对吗不对请指正出来 谢谢! 求这几道题我做的对吗不对请指正出来 谢谢! 求这几道题我做的对吗不对请指正出来 谢谢! 英语翻译我的名字是:蔡雯烜 请帮我翻译准确因为我要刺青不想刺错误的名字. 第三题我女儿答对了吗?请指正 英语翻译请帮忙翻译下我想要你一个准确的答案,因为我也爱你谢谢! 英语翻译要非常非常准确,因为是用来为我爱的人纹身,非诚勿扰 ,请大家支持,也祝福大家能情人终成眷属! 请大家帮我看看这条我翻译的句子,希望帮我指正下,谢谢.中文:那天晚上,我女朋友跟我说要玩一个谁先理对方 谁就输的游戏.我兴奋的答应了. 现在这都过去半年了……我是不是快赢了?我的 advertise的发音.这个单词的时候他结尾的音标是z,为什么我怎么听他都是念s呢,请大家指正. 英语翻译我的译文:The price of resourses and energy has a great increase.请大家指正,是否还有其他译文?Price of resources and energy increase substantially. 请问什么叫‘均一化’,数据均一化的公式是什么?我对这个完全不懂,如果问题不规范请大家指正.谢谢! 指正的英文请翻译:若有不妥之处,请指正.