英语翻译鲁简肃共宗道,宋仁宗时参知政事.京师富民陈子城殴打磨工.初有诏立赏追捕,数日,中旨罢之.鲁公争于帘前曰:“陈其家豪,不宜保庇.”章献怒曰:“卿安知其家豪?”鲁公曰:“若不

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 01:11:57

英语翻译
鲁简肃共宗道,宋仁宗时参知政事.京师富民陈子城殴打磨工.初有诏立赏追捕,数日,中旨罢之.鲁公争于帘前曰:“陈其家豪,不宜保庇.”章献怒曰:“卿安知其家豪?”鲁公曰:“若不家豪,安得关节至禁中?”章献默然
那个,字打错了,
是鲁简肃公宗道..

鲁简肃公宗道,宋仁宗时任参知政事.京城里一个富人名叫陈子城殴打一个磨工.起初仁宗下令悬赏捉拿,过几天,下旨停止对陈子城追捕.鲁宗道朝见皇太后,在太后帘前争论说:“陈子城是一个作恶多端的大富豪,朝廷不应该庇护他.” 皇太后很生气,反问道:“你怎么知道他是个大富豪呢?”鲁宗道回答道:“如果陈子城不是个大富豪,他怎么能打通关节一直到内宫里来呢?”皇太后无话可说.

谥号简肃公的鲁宗道,是宋仁宗时期的参知政事。东京汴梁有一个叫做陈子城的富户偶打磨工。事情刚开始的时候朝廷下了诏书悬赏追捕这个陈子城,过了几天以后,朝廷却通过诏书撤回了以前的命令。鲁宗道就在章献皇太后面前争辩道:“陈子城是京中为富不仁的富户,不宜对他的所作所为进行包庇。”章献皇太后听到这个话后很生气的说:“鲁宗道你怎么就知道陈子城家豪富且为富不仁?”鲁宗道有礼有节态度鲜明的回答道:“如果不是陈子城家...

全部展开

谥号简肃公的鲁宗道,是宋仁宗时期的参知政事。东京汴梁有一个叫做陈子城的富户偶打磨工。事情刚开始的时候朝廷下了诏书悬赏追捕这个陈子城,过了几天以后,朝廷却通过诏书撤回了以前的命令。鲁宗道就在章献皇太后面前争辩道:“陈子城是京中为富不仁的富户,不宜对他的所作所为进行包庇。”章献皇太后听到这个话后很生气的说:“鲁宗道你怎么就知道陈子城家豪富且为富不仁?”鲁宗道有礼有节态度鲜明的回答道:“如果不是陈子城家产豪富,又怎么能够有本事把关节都打通到宫中来了呢?”章献皇太后听了自知理亏,说不出话来争辩。
附:乾兴元年,13岁的宋仁宗即位,刘氏以皇太后身份垂帘听政,权倾朝野。后人或许是出于男权意识,或许是基于正统观念,将刘后比作唐代的武则天,而对她当政非议甚多。

收起