请问“中国经济”应该怎么翻译,是Chinese economy还是economy of China,这两者有什么区别
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 11:31:25
请问“中国经济”应该怎么翻译,是Chinese economy还是economy of China,这两者有什么区别
应该是China's economy,反正没多大区别
请问“中国经济”应该怎么翻译,是Chinese economy还是economy of China,这两者有什么区别
CHIN DEN INDUSTRIAL CO.,LTD.怎么翻译
请问“Chin Gentsai”怎么念啊?给个音标或者?
请问”执着是种伟大的品质”应该怎么翻译
请问Fuel Filter应该怎么翻译啊?
请问”give me five!”应该怎么翻译?
请问玩漂流应该怎么翻译?
请问,dia-logos应该 怎么翻译呀?
请问 PV officer 应该怎么翻译
英语翻译请问空灵英文应该怎么翻译,
请问crew station应该怎么翻译啊
请问,中国经济走向?
上海是中国经济和贸易的中心.翻译英文
nam za chin gu 翻译中文是什么
姓氏钱用英语怎么表达?是Chin还有Chien?者或是其他的呀?
请问normalized data应该怎么翻译 是生化学文献上的?这里的normalize怎么翻译比较妥当?
请问 消费 投资 出口 对中国经济的贡献哪个最大 我们应该最重视哪个?
请问谁知道犹他州Park City应该怎么翻译?是公园市,花园市还是帕克市?