德语翻译'' Um das Neujahrsfest werden mehr Mandarinen und Orangen verschenkt als im ganzen Jahr zusammengenommen .是不是'在新年的时候送出的橘子比一整年收地还多'
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 08:05:16
德语翻译'' Um das Neujahrsfest werden mehr Mandarinen und Orangen verschenkt als im ganzen Jahr zusammengenommen .是不是'在新年的时候送出的橘子比一整年收地还多'
Um das Neujahrsfest 应该是在新年前后.werden verschenkt 应该是被送出了.
所以比较准确的译文是:在新年前后被送出的橘子和广柑比全年其它时候送出的总和还多.
zusammengenommen 在这里是加在一起,所以本句里没有收获一词.
是的
正解。
新年这段时间赠送的柑、橘要比一整年收获的还多。
在新的一年,将定远超过柑橘和橙子一起一年四季
Das Liebeslied是什么意思!德语翻译!
德语翻译das Lesen klappt halbwegs
德语翻译:Das Kind bsucht den Kindergaten.
德语翻译'' Um das Neujahrsfest werden mehr Mandarinen und Orangen verschenkt als im ganzen Jahr zusammengenommen .是不是'在新年的时候送出的橘子比一整年收地还多'
请教这句德语谚语的中文意思是什么呀.Viele kriegen um das Ei und lassen die Henne fliegen.
德语翻译什么是 Was macht das Essen in China aus?
麻烦翻译一下(德语):Das ist nett von Ihnen!
德语翻译 Liquidationsgeschäftsjahr ist das Kalenderjahr?
德语:Das Feuer schwelt nur.请翻译这句话.
德语 um在这怎讲?um so besser kennen德语 Er lernte das fremde Land um so besser kennen,je mehr er dort herumreist.他在这个陌生的国家周有的越多,对它也就越了解.
求这段德语的翻译.Ich kann nicht das Aussehen werden,das Sie wünschten
德语 sich bemuehen um
德语中das ist
德语:Das liegt ihm.
德语Das langwesilige
德语das boot
德语:这里的zu是个什么用意?Das ist doch der ideale Platz,um ein Hotel aufzumachen.这里zu在aufmachen中间是个什么用法?
德语中Ich stehe um