take advantage of living we don't really take advantage of living in the city 这个是原句 那个怎么理解啊?哪个是短语固定搭配啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/11 11:10:47

take advantage of living
we don't really take advantage of living in the city 这个是原句 那个怎么理解啊?哪个是短语固定搭配啊?

we don't really take advantage of living in the city
take advantage of意思是:利用
这句话翻译是:
我们并没有真正利用我们在城市中的生活.
意思是:在城市中生活有很多优势,我们没有充分利用到.
祝好!

take advantage of 利用
我们没有真正利用好住在这个城市的情况。
很高兴为你解答!
老师祝你学习进步!
请及时采纳哦!多谢你的问题!^_^