英语翻译初中古今词语及文言文翻译背诵手册 第五课,童趣忘了是在10几页

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 11:52:49

英语翻译
初中古今词语及文言文翻译背诵手册
第五课,童趣
忘了是在10几页

童趣 沈复
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣.
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强.又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快.
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得.
一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞.余年幼,方出神,不觉呀然一惊.神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院.
童趣 译文
回想我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,明察秋毫,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以常常得到事物之外的趣味.
夏日的蚊子声音象雷鸣,我心里把它比作成群的仙鹤在天空飞翔.心里这么想,成千成百的蚊子果然变成仙鹤了.我抬起头看,脖子都硬了.我又让蚊子留在帐子里面,慢慢地吸口烟喷出来,叫蚊子冲烟飞鸣,当作青云中的白鹤观看,果然就象鹤唳云端一样,令人怡然称快.
我又常在土墙凹凸的地方,或是花台小草丛杂的地方,蹲下身子,与花台一般高,定神仔细观察,以丛草作为树林,以小虫和蚂蚁作为野兽,以泥土凸的作为山丘,凹的作为山谷,神游其中,怡然自得.
有一天,见到有两个小虫在草里斗,看得正高兴的时候,忽然有个庞然大物拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两个小虫就被它吞了进去.我年纪小,正看得出神,不觉吓得叫了起来.定了定神,捉住这只癞虾蟆,鞭打了数十下,驱逐去别的院子
【词语】:怡然自得
【注音】:yí rán zì dé
【释义】:怡然:安适愉快的样子.形容高兴而满足的样子.
【词语】:唳
【注音】:lì
【释义】:1.鸟鸣.形容声音响亮而凄清.
【词语】:怡然称快
【释义】:高兴得连声叫好.
【词语】:明察秋毫
【注音】:míng chá qiū háo
【释义】:明察:看清;秋毫:秋天鸟兽身上新长的细毛.原形容人目光敏锐,任何细小的事物都能看得很清楚.后多形容人能洞察事理.
【词语】:庞然大物
【注音】:páng rán dà wù
【释义】:庞然:高大的样子.指高大笨重的东西.现也用来形容表面上很强大但实际上很虚弱的事物.
【词语】:夏蚊成雷
【释义】:夏天成群的蚊子的叫声和雷声一样响.
1.故:因果连词 所以
2.鹤唳云端:白鹤在云端飞鸣
3.蹲其身的其:人称代词 我的
4.定神细视:聚精会神地仔细观察
5.神游其中:心神畅游其中
6.观之:观察它们(之代词 代两虫相斗)
7.盖一癞蛤蟆的盖:副词 原来 表示承上说明
8.方出神的方:副词 正
9.呀然:表示惊异
10.神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院.:心神安定下来,捉住蛤蟆,用鞭子打了几十下,把它驱赶到别的院子去了.

故:因果连词 所以
鹤唳云端:白鹤在云端飞鸣
蹲其身的其:人称代词 我的
定神细视:聚精会神地仔细观察
神游其中:心神畅游其中
观之:观察它们(之代词 代两虫相斗)
盖一癞蛤蟆的盖:副词 原来 表示承上说明
方出神的方:副词 正
呀然:表示惊异
神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。:心神安定下来,捉住蛤蟆,用鞭子...

全部展开

故:因果连词 所以
鹤唳云端:白鹤在云端飞鸣
蹲其身的其:人称代词 我的
定神细视:聚精会神地仔细观察
神游其中:心神畅游其中
观之:观察它们(之代词 代两虫相斗)
盖一癞蛤蟆的盖:副词 原来 表示承上说明
方出神的方:副词 正
呀然:表示惊异
神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。:心神安定下来,捉住蛤蟆,用鞭子打了几十下,把它驱赶到别的院子去了。

收起

童趣 译文
回想我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,明察秋毫,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以常常得到事物之外的趣味。
夏日的蚊子声音象雷鸣,我心里把它比作成群的仙鹤在天空飞翔。心里这么想,成千成百的蚊子果然变成仙鹤了。我抬起头看,脖子都硬了。我又让蚊子留在帐子里面,慢慢地吸口烟喷出来,叫蚊子冲烟飞鸣,当作青云中的白鹤观看,果然就象鹤唳云端一样,令人怡然称快。

全部展开

童趣 译文
回想我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,明察秋毫,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以常常得到事物之外的趣味。
夏日的蚊子声音象雷鸣,我心里把它比作成群的仙鹤在天空飞翔。心里这么想,成千成百的蚊子果然变成仙鹤了。我抬起头看,脖子都硬了。我又让蚊子留在帐子里面,慢慢地吸口烟喷出来,叫蚊子冲烟飞鸣,当作青云中的白鹤观看,果然就象鹤唳云端一样,令人怡然称快。
我又常在土墙凹凸的地方,或是花台小草丛杂的地方,蹲下身子,与花台一般高,定神仔细观察,以丛草作为树林,以小虫和蚂蚁作为野兽,以泥土凸的作为山丘,凹的作为山谷,神游其中,怡然自得。
有一天,见到有两个小虫在草里斗,看得正高兴的时候,忽然有个庞然大物拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两个小虫就被它吞了进去。我年纪小,正看得出神,不觉吓得叫了起来。定了定神,捉住这只癞虾蟆,鞭打了数十下,驱逐去别的院子
【词语】:怡然自得
【注音】:yí rán zì dé
【释义】:怡然:安适愉快的样子。形容高兴而满足的样子。
【词语】:唳
【注音】:lì
【释义】:1.鸟鸣。形容声音响亮而凄清。
【词语】:怡然称快
【释义】:高兴得连声叫好。
【词语】:明察秋毫
【注音】:míng chá qiū háo
【释义】:明察:看清;秋毫:秋天鸟兽身上新长的细毛。原形容人目光敏锐,任何细小的事物都能看得很清楚。后多形容人能洞察事理。
【词语】:庞然大物
【注音】:páng rán dà wù
【释义】:庞然:高大的样子。指高大笨重的东西。现也用来形容表面上很强大但实际上很虚弱的事物。
【词语】:夏蚊成雷
【释义】:夏天成群的蚊子的叫声和雷声一样响。

收起

词语是吧!给个百科你!1、节选自《浮生六记·闲情记趣》(自传性散文)。题目是编者加的。沈复(1763-1825)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。
2、稚:幼小。
3、张目:睁大眼睛。
4、秋毫:鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物。
5、藐:渺小。
6、物外:这里指超出事物本身。
...

全部展开

词语是吧!给个百科你!1、节选自《浮生六记·闲情记趣》(自传性散文)。题目是编者加的。沈复(1763-1825)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。
2、稚:幼小。
3、张目:睁大眼睛。
4、秋毫:鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物。
5、藐:渺小。
6、物外:这里指超出事物本身。
7、项:脖颈,颈。
8、强:通“僵”,僵硬的意思。
9、素帐:未染色的帐子。
10、徐:慢慢地。
11、唳:鸟鸣。
12、怡然自得:形容安适愉快而满足的样子。怡然,安适、愉快的样子。
13、细;仔细。
14、兴:兴趣。
15、方;正。
注:脖颈的“颈”读“gěng”

收起