英语翻译Twitter founders Even Williams and Biz Stone use their company Obvious Corporation to invest in a vegan meat company.Twitter founders Evan Williams and Biz Stone undoubtedly have an eye for investment so when they saw fit to back the vega

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 13:54:39

英语翻译
Twitter founders Even Williams and Biz Stone use their company Obvious Corporation to invest in a vegan meat company.
Twitter founders Evan Williams and Biz Stone undoubtedly have an eye for investment so when they saw fit to back the vegan meat company Beyond Meat,ears perked.Stone,himself a long time vegan,was at first a little taken aback by the product because it tastes so “freakishly similar” to real meat.
"The first reaction I had was,I know this is a meat analogue but if someone were to serve this to me in a restaurant I would have said 'I think this is a mistake,'" explains Stone to Fast Company."There’s something about the mouth-feel,the fattiness.It feels fatty and muscly and like it’s not good for you when you’re chewing it.For a long-time vegan,it’s a little bit freaky."

Twitter 的创始人埃文.威廉姆斯和 Biz Stone 用他们的公司Obvious Corporation 投资建设素肉食品公司.
Twitter 的创始人埃文.威廉姆斯和 Biz Stone 在投资方面有很好的眼光,所以当他们看到支持素食公司的呼声超过肉食公司时,就有投资的想法拉.Stone 本身就是一个长期的素食主义者,起初他有点吃惊的是,产品有点怪味,很象真肉.
Stone 对快餐公司解释说,第一个反应是,我知道这是人造肉,但如果在餐馆吃的话,我将会说是不是上错了.它还有点口感的问题,肥腻,它吃起来感觉有点肥,耐嚼,当你嚼的时候有点费力.对于长期的素食主义者来说,还是有点怪异.

是关于人造肉的....

  Twitter创始人Evan Williams和Biz Stone无疑有眼力,所以当他们认为合适的投资支持纯素肉公司超出肉、耳朵精神抖擞。石头,自己很长一段时间,起初素食有点惊讶的产品,因为它的味道非常“出奇地相似”真正的肉。
  “我的第一反应是,我知道这是一个肉模拟但如果有人向我提供这个餐馆我可能会说,“我认为这是一个错误,”解释了石头来快速公司。“有一些口感,脂肪。脂肪和肌肉的感...

全部展开

  Twitter创始人Evan Williams和Biz Stone无疑有眼力,所以当他们认为合适的投资支持纯素肉公司超出肉、耳朵精神抖擞。石头,自己很长一段时间,起初素食有点惊讶的产品,因为它的味道非常“出奇地相似”真正的肉。
  “我的第一反应是,我知道这是一个肉模拟但如果有人向我提供这个餐馆我可能会说,“我认为这是一个错误,”解释了石头来快速公司。“有一些口感,脂肪。脂肪和肌肉的感觉,像不太好,你当你咀嚼它。对于一个长期素食,这有点怪。”

收起