英语翻译这女孩长得真清秀漂亮.the girl is very comely .这女孩长得很一般(不是很好看)the girl is just homely.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/03 13:20:40

英语翻译
这女孩长得真清秀漂亮.the girl is very comely .这女孩长得很一般(不是很好看)the girl is just homely.

清秀漂亮comely不错,或者更口语化的pretty,hot,attractive都可以形容某人漂亮,或者更调皮点可以说chich或者chick,来源于黑人口语,像是在大街上看到美女吹口哨的时候就可以这么招呼人家~
不好看的话,切记切记绝对不可以说ugly这是很严重的人身攻击啊~homely也不错,home是家庭,感觉是那种特大妈相,放在家里面大敞着门儿也没人惦记的姑娘~~有点损哈,其实翻译成The girl looks normal/She is normal type.就可以啦,长得普普通通
先说这么多哈,有不会的可以问我O(∩_∩)O

The girl is delicate and pretty.
The girl is ordinary-looking.

我觉得你翻译的挺好的。刘毅5000例句里形容不漂亮就选择的homely。

这女孩长得真清秀漂亮. the女孩很合宜的。这女孩长得很一般(不是很好看) 女孩只是家常。