英语翻译是回复这封邮件的:It’s high risk to take inspection on Friday and delivery to CK warehouse on Saturday morning,please pull in inspection this Thursday.If miss this week’s consolidation,then we have all air ship next week.BTW,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 23:58:03

英语翻译
是回复这封邮件的:
It’s high risk to take inspection on Friday and delivery to CK warehouse on Saturday morning,please pull in inspection this Thursday.If miss this week’s consolidation,then we have all air ship next week.
BTW,please update inspection request on iGate no later than today,we have to prepare QC arrange/allocation& space booking now,thanks.
回复需要翻译的:
XXXX,我们和生产沟通了一下,验货时间可以改成星期四.
IGAT系统我已经更新了.

xxxx,we have negotiated (或communicated) with the production department. Turns out that we can reschedule the inspection time to Thursday.
I have updated the IGAT system.
thank you

英语翻译对方发的邮件Hi all,I think it's the time to do our regular P2P process review,appreciate your time and comments.Best,B我已经订好会议房间,请问要如何回复这封邮件,说我已经订好会议房间,请大家准时出席 英语翻译这是我收到的一封英文邮件的上端,是说让我回复呢?还是不回复? 英语翻译是回复这封邮件的:It’s high risk to take inspection on Friday and delivery to CK warehouse on Saturday morning,please pull in inspection this Thursday.If miss this week’s consolidation,then we have all air ship next week.BTW, 收到一封邮件,开头是:Hope you're doing fine. 回复邮件的时候,如何回复呢? 英语翻译到目前为止,还没有收到任何邮件回复!注意HI我你的邮箱 英语翻译是回复这封邮件的:If it is the shipment that I was released H#?If yes,please always on-top the related email to provide update and new email for new booking.It would be really confuse.Thanks.翻译我的:XX,非常抱歉让你 英语翻译如题,是用于邮件回复的. 英语翻译请教这句英语的的翻译what are nice English.是给人家写了封英语邮件,回复说收到,然后加了这么一句话.o(∩_∩)o...有可能是俚语,所以怕意思相反 翻译英语“我该怎么回复这封邮件”? 英语邮件,以下是我回复老外的一封邮件,请问这样子表达有问题吗,可以怎样修改啊,Dear BuntyVery glad to receive your enquiry,attachment is the quotation for HL-8380,please refer it,the price could depend on you order's qua 英语邮件回复的问题.收到一封邮件,内容是说要把课程延期到明天..so please postpone the class until tomorrow.我想回复说我知道了.这封邮件怎么写比较自然? 英语翻译这封邮件谨提醒贵司及时支付货款,若仍未支付,请回复告知关于超期货款部分的支付计划,若已支付,请忽略该邮件.很抱歉多次打扰您,请谢谢您的合作. 为什么老外总喜欢用回复的形式,来给你发电子邮件?比如说你发给他一封邮件,当然内容也就几句话,他总喜欢用回复的形式来回答,而从不用新建.这是为什么? 美国人回复………………okay?啥意思问一个美国人问题,连续发了俩邮件,然后他给我回的第二封说你先把第一封看了okay?(他的第一个回复也是在我俩邮件发完了回的)……这是不耐烦的口气 如果你收到了这封邮件,就给我个回复.翻译成英文 英语翻译来信是希望确认一下您需要多少时间才能拿到4位法国漫画家的画.我们这边3月21日就要开始准备场馆了,时间紧急,请务必先回复我这封邮件.要求尽量翻译得有礼貌一些,翻译的好, 英语翻译这句:“这封邮件需要抄送给**”. 同题,求翻译Sent via BlackBerry® from Vodafone这是在我们发了一封电子邀请卡给客户后他的回复的邮件,不明白~~