英语翻译It is appropriate that the minimum data requirements to be used when considering the setting of MRLs for pesticides be laid down at Community level.一楼你的翻译太简单了。这个要写成论文的,我拿不准才来问人。com

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 18:40:57

英语翻译
It is appropriate that the minimum data requirements to be used when considering the setting of MRLs for pesticides be laid down at Community level.
一楼你的翻译太简单了。这个要写成论文的,我拿不准才来问人。
community这里是指欧盟共同体。

当考虑到欧盟对最小农药残留量的标准,需要用到最小的数据要求是合理的

MRLs(农药/杀虫剂):maximum residue limits(最大残留限量)
在社区应当使用最小的农药(杀虫剂)残留量