at first ,first of all,to begin with的区别,还有一个是to start with 如果可以的话连这个也解释一下重点是前面那三个

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/30 01:31:44

at first ,first of all,to begin with的区别,还有一个是to start with 如果可以的话连这个也解释一下
重点是前面那三个

1)at first=at the beginning,表示“当初,起初(但后来……)”,与后来发生的事相对照.例如:
At first I didn't want to go,but I soon changed my mind.
2)first of all表示“首先”;“最重要的”,说明顺序,是时间上或一系列行动的开始,后面往往接next,then等.例如:
First of all,open the windows.
3)to begin with表示“首先,第一点”,放在句首

一样,只是运用时形式不一样,比如逗号放哪里等,没什么用,还是专心练习口语吧,如果没有考试压力的话。