英语翻译Inventions,discoveries,and scientific knowledge by themselves do not necessarily benefit be derived.此话怎讲?什么样的语法结构?前面的话是说“机器设计的目的在于制造人们需求的产品”.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 11:49:12

英语翻译
Inventions,discoveries,and scientific knowledge by themselves do not necessarily benefit be derived.
此话怎讲?什么样的语法结构?前面的话是说“机器设计的目的在于制造人们需求的产品”.

Inventions, discoveries and scientific knowledge by themselves do not necessarily benefit people; only if they are incorporated into a designed product will a benefit be derived.
答:你漏抄了一大截!现补上.
还要分析吗?
前一句,说A、B、C本身并不一定对人有益处.
后一句是only +状语放句首,引起句子的倒装.不倒装则为:
A benefit will be derived only if -从句.
意为:只有在.的条件下,才有好处从中而来.