英语翻译Basically complete and put into operation the network of essential national highways,railway routes and waterway routes.Continue comprehensive construction of transportation system in focal economic zones.Expand and modernize internationa
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/19 05:27:29
英语翻译
Basically complete and put into operation the network of essential national highways,railway routes and waterway routes.Continue comprehensive construction of transportation system in focal economic zones.Expand and modernize international terminals - airports and sea ports.Strongly develop traffic system in Hanoi and Ho Chi Minh Cities to gradually resolve traffic jams.Focus on the development of local traffic systems; ensure traffic flow on roads to the commune centers with 90% of the roads usable in all seasons.
基本完成国家重点公路、铁路路线及水路路线网络的建设并投入运行.继续全面建设重点经济特区的交通系统.扩大和实现国际货柜码头-机场和海港口现代化.大力发展河内及胡志明市的交通系统,逐步解决城市交通堵塞的问题.重点发展当地的交通系统,确保通往公社中心道路的交通流量,保障90%的道路在各个季节是可用的.
基本完成并投入运行必需的国家的公路,铁路路线和水路航线网络。继续重点经济特区的综合运输体系建设。扩展国际机场和港口并提升其现代化水平。大力发展在河内和胡志明市的城市交通体系,来逐步解决交通拥堵。专注于当地的交通系统的发展;确保公社中心的交通流量以及90%的道路在全年都能使用。自己的翻的啊?还是软件啊?...
全部展开
基本完成并投入运行必需的国家的公路,铁路路线和水路航线网络。继续重点经济特区的综合运输体系建设。扩展国际机场和港口并提升其现代化水平。大力发展在河内和胡志明市的城市交通体系,来逐步解决交通拥堵。专注于当地的交通系统的发展;确保公社中心的交通流量以及90%的道路在全年都能使用。
收起