It's no good crying over spilt milk 有人说这是谚语没有什么意思.但是我觉得还是有意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/01 12:50:53

It's no good crying over spilt milk 有人说这是谚语没有什么意思.但是我觉得还是有意思

覆水难收.
事已如此,后悔也没有用了.

It's no good crying over spilt milk.
覆水难收。
或者可以译为:
事已如此,难过也无益。

It's no good crying over spilt milk
本指:牛奶泼了,哭也无益。
意译:事已如此,难过也无用。
是一句谚语:指无益的后悔或已成定局的事后悔也于事无补。

洒掉的牛奶哭也没用。