英语说,你给我滚开,怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:34:18

英语说,你给我滚开,怎么说

Get out 滚出去
Get out of here 滚开
Fuck you off (粗鄙)去 你 妈 的,滚!

GO OUT

get lost
get out of my sight

Get out!
Hip off!

You scram.
scram[简明英汉词典]
[skræm]
n. 紧急刹车
vi. 滚开

词条指正 - Google 搜索

Go away!

我觉得这些朋友都不行。不是我批评大家啊。应该是 Beat it.

beat it (这个比较中性)
fuck off(这个嘛比较带感情色彩)
get lost(这个一般是大人对小孩说的)

piss off 这个厉害点
get the hell out of here 也可以 是滚出去的意思
go out太儒雅了 get away 也是 只有高中老师能把它们翻译成滚开 最多就走开的意思
fuck off 也行

Get out!

我觉得最有气势的用一个字就够了.
你手指着门口对你讨厌的人吼一声:OUT!就够了.
特有气势,试试不?哈哈..

1.Get away with you!
2.Keep back!
3.Get the hell out of here!
4.Go away!
这是英语中四种常见的用法。