英语翻译What will happen if there,in fact,are riots,it gives sympathy to Zimmerman,and discredits Trayvon.Trayvon deserves sympathy.Zimmerman and his school of thought does not.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 06:57:43

英语翻译
What will happen if there,in fact,are riots,it gives sympathy to Zimmerman,and discredits Trayvon.Trayvon deserves sympathy.Zimmerman and his school of thought does not.

参考如下:
如果发生骚乱,事情会是什么样?事实上骚乱已经发生.骚乱使Zimmerman获得同情,Trayvon获得诽谤.但是,值得同情的是Trayvon,而不是Zimmerman和他的思想流派.
地道的翻译就不能直译.
百度教育团队【海纳百川团】为您解答
请点击“选为满意答案”按钮,

会发生什么如果,事实上,是骚乱,它给同情,败坏了Trayvon齐默尔曼。Trayvon值得同情。齐默尔曼和他的学派不。
什么玩意啊

事实上,如果有骚乱会发生什么事?它使Zimmerman获得同情,使Trayvon丧失名声。
但Trayvon应受到同情。Zimmerman和他的思想流派不能。
(In fact是插入语,可以放在开头译。What will happen if thereare……是固定句式,译为如果……会怎么样?discredit和deserves是及物动词)...

全部展开

事实上,如果有骚乱会发生什么事?它使Zimmerman获得同情,使Trayvon丧失名声。
但Trayvon应受到同情。Zimmerman和他的思想流派不能。
(In fact是插入语,可以放在开头译。What will happen if thereare……是固定句式,译为如果……会怎么样?discredit和deserves是及物动词)

收起