月攘一鸡文言文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 08:11:36
月攘一鸡文言文翻译

月攘一鸡文言文翻译月攘一鸡译文戴盈之说:“田租十分取一,取消关卡市场的租税,现在还不能办到,请先减轻,等到明年再停止,怎么样.”孟子说;“从前有一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:‘这不是君子的做法.’他回答说:‘那让我就逐渐减

月攘一鸡文言文

月攘一鸡文言文月攘一鸡月攘一鸡(yuèrǎngyījī)攘:偷.比喻容忍错误,只肯逐步改正.出处:《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者.或告之曰:‘是非君子之道.’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.’如知其非义,斯速已矣,何待来年

月攘一鸡文言文答案

月攘一鸡文言文答案原文  今(1)有人日攘(2)其(3)邻之(4)鸡者.或(5)告(6)之(7)曰:“是(8)非君子(9)之道(10).”曰:“请损(11)之,月攘一鸡(12),以(13)待(14)来年(15)然(16)后(17)已(18)

文言文《月攘一鸡》的意思

文言文《月攘一鸡》的意思故事大意是说:有个人每天偷邻居家的鸡,有人告诉他说:“这不是君子应该做的.”他回答说:“请让我慢慢减少,每个月偷一只鸡,等明年再停止.”如果知道做的不对,就应该迅速停止,怎么能等待第二年呢?

月攘一鸡文言文原文

月攘一鸡文言文原文今有人攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?出处  《孟子·滕文公下》:“今(1)有人攘(2)其(3)邻之(4)鸡者.  或(5)告(6)之(7

月攘一鸡的翻译

月攘一鸡的翻译原文今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?出处《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者.或告之曰:‘是非君子之道.’曰:‘请损之,月攘一鸡,

《孟子》中的《月攘一鸡》全文翻译

《孟子》中的《月攘一鸡》全文翻译孟子·滕文公下翻译下翻译:孟子曰:“今日人有攘其邻之鸡者,或告之倔:‘是非君子之道’.曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.’如知其非义,斯速已矣,何待来年?”孟子说:现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡.有

月攘一鸡 全文翻译 急急急急

月攘一鸡全文翻译急急急急现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不中正派人的做法.”他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了."既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

月攘一鸡古文翻译加注释

月攘一鸡古文翻译加注释原文  今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?  出处《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者.或告之曰:‘是非君子之道.’曰:‘请

求翻译:月攘一鸡,以待来年然后已

求翻译:月攘一鸡,以待来年然后已今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?——出自《孟子》[译文]现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这

月攘一鸡中的是,损,来年,或以及翻译,启示

月攘一鸡中的是,损,来年,或以及翻译,启示:既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为.错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正.那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过

月攘一鸡这是一篇文言文,我需要的是注解,有急用,谢谢!

月攘一鸡这是一篇文言文,我需要的是注解,有急用,谢谢!今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?——出自《孟子》[译文]现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只

文言文 月攘一鸡今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然

文言文月攘一鸡今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,斯速已唉,何待来年?1."如知其非义"中"非义"是什么意思?是不对的意思长长长长长长长长长长长长长长横批:长长长长不正确的

月攘一鸡 道理

月攘一鸡道理启示:既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为.错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正.那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过的真心.启示事:既然知道自

月攘一鸡 启示

月攘一鸡启示勿以善小而不为,勿以恶小而为之.

文言文翻译

文言文>翻译司马光,字君实,是峡州夏县人,父亲司马池,担任天章阁特制.司马光七岁时,风度一如成人,听人讲《左》,非常喜欢,请他为自己的家人讲授,直到了解它的大意.从此手不离书,不知饥渴寒暑.(一天)一群小孩子在庭院玩,一个孩子登上水缸,足下

文言文翻译

文言文翻译南宋周密的《观潮》是这样描写钱江潮的:“浙江之潮,天下伟观也.自既望以至十八日为最盛.方其远出海门,仅如银线,既而渐进,则玉城雪岭,际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极豪雄.”观看钱江潮,南北两岸均可.南岸的观潮地带都在

文言文翻译

文言文翻译出师表(原文)先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路

翻译文言文

翻译文言文年轻人黄允修来借书.随园主人我把书交给他并且告诉他说:黄生允修借书.随园主人授以书而告之曰:“书不是借来的就不能好好地去读.您没有听说过那些收藏书籍的人的事吗?七略四库是天子的藏书,但是天子中读书的人又有几个?搬运时使牛累得出汗,

文言文翻译

文言文翻译夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽.未至,道渴而死.弃其杖,化为邓林.选自山海经海外北经译文夸父与太阳赛跑,到了日落的地方,感到口渴,想喝水,喝了大江大河的水,不够,向北至大泽饮水.没到那里,渴死在半