教学相长文言文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 03:01:01
文言文 教学相长也 的白话文翻译是什么?

文言文教学相长也的白话文翻译是什么?教与学是互相促进的教学:教和学;长:促进;增加。教和学互相促进。语出:《礼记·学记》:“是故;学然后知不足;教然后知困。知不足然后能自反也。知困然后能自强也;故曰教学相长也。”

教学相长翻译

教学相长翻译原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.译文:虽然有美味的肉食,不吃,不知道它的甘美.虽然有极好的道理,不学,不知道

教学相长翻译

教学相长翻译原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.译文:虽然有美味的肉食,不吃,不知道它的甘美.虽然有极好的道理,不学,不知道

教学相长的文言文解释快..

教学相长的文言文解释快..即使有美味的食物,如果不去吃,就不会知道它的味道鲜美;即使有最好的道理,如果不去学习,就不会知道它的高妙.因此,通过学习之后才能知道自己不足的地方,通过教人之后才知道自己困惑不解的地方.知道自己有不足的地方,然后才

教学相长的翻译

教学相长的翻译即使有美味的食品,不去吃,不知道他的味美.即使有最好的道理,不去学习,不知道他的好.所以学习,这样以后知道自己有不够之处,教学,这样以后知道自己有不懂之处.知道自己有不足之处,这样以后能自己反回来要求自己;知道自己有不懂之处,

教学相长(二)翻译

教学相长(二)翻译虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后自强也.故曰:教学相长也.【译文】即使有美味的熟食,不吃就不知道它的味美;即使有最好的道理,不学就不知道它的

教学相长的翻译是什么?

教学相长的翻译是什么?Teachingfollowsnopattern.(教无定法)Learningtakesnoregularity.(学无恒规)Toteachistolearn.(教学相长)Teachingothersteachesyo

故曰:教学相长也.《兑命》曰:“学学半”.翻译文言文

故曰:教学相长也.《兑命》曰:“学学半”.翻译文言文 

教学相长(文言文)的含义是什么

教学相长(文言文)的含义是什么教师的授课能力和学生的学习能力在教学过程中互相促进、共同成长.应该是老师的授课能力与学生的学习能力相互促进吧。

教学相长

教学相长                   &n

一个文言文问题,教学相长的道理用原句回答

一个文言文问题,教学相长的道理用原句回答是故学然后知不足

教学相长《札记》文言文阅读答案(一六)教学相长(节选)《札记》 【原文】 虽有嘉肴,弗食不知其旨也;

教学相长《札记》文言文阅读答案(一六)教学相长(节选)《札记》【原文】虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后自强也.故曰:教学相长也.【译文】即使有美味的熟食,不吃

文言文教学相长和伤仲永从不同的角度阐述了怎样的道理?

文言文教学相长和伤仲永从不同的角度阐述了怎样的道理?《教学相长》教和学两方面互相影响和促进,都得到提高.《伤仲永》后天教育对成才的重要性.忘了

文言文翻译

文言文>翻译司马光,字君实,是峡州夏县人,父亲司马池,担任天章阁特制.司马光七岁时,风度一如成人,听人讲《左》,非常喜欢,请他为自己的家人讲授,直到了解它的大意.从此手不离书,不知饥渴寒暑.(一天)一群小孩子在庭院玩,一个孩子登上水缸,足下

文言文翻译

文言文翻译南宋周密的《观潮》是这样描写钱江潮的:“浙江之潮,天下伟观也.自既望以至十八日为最盛.方其远出海门,仅如银线,既而渐进,则玉城雪岭,际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极豪雄.”观看钱江潮,南北两岸均可.南岸的观潮地带都在

文言文翻译

文言文翻译出师表(原文)先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也.诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路

翻译文言文

翻译文言文年轻人黄允修来借书.随园主人我把书交给他并且告诉他说:黄生允修借书.随园主人授以书而告之曰:“书不是借来的就不能好好地去读.您没有听说过那些收藏书籍的人的事吗?七略四库是天子的藏书,但是天子中读书的人又有几个?搬运时使牛累得出汗,

文言文翻译

文言文翻译夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽.未至,道渴而死.弃其杖,化为邓林.选自山海经海外北经译文夸父与太阳赛跑,到了日落的地方,感到口渴,想喝水,喝了大江大河的水,不够,向北至大泽饮水.没到那里,渴死在半

文言文翻译

文言文翻译唐太宗纳谏贞观三年,太宗谓司空裴寂曰:"比有上书奏事,条数甚多.联总粘之屋壁,出入观省.所以孜孜不倦者,欲尽臣下之情.每一思政理,或三更方寝.亦望公辈用心不倦,以副联怀也."----------------------------

文言文翻译

文言文翻译【原文】先公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,交易书字.多诵古人篇章.使学为诗.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔以如成人.【译文】欧